计功补过 [ jì gōng bǔ guò ]
计:考定;失:过失。考定一个人的功绩以弥补其过失。
闻过则喜 [ wén guò zé xǐ ]
过:过失;则:就。听到别人批评自己的缺点或错误,表示欢迎和高兴。指虚心接受意见。
饰非遂过 [ shì fēi suí guò ]
粉饰错误,养成过失。
文过饰非 [ wén guò shì fēi ]
文、饰:掩饰;过、非:错误。用漂亮的言词掩饰自己的过失和错误。
枉矫过激 [ wǎng jiǎo guò jī ]
犹言矫枉过正。比喻纠正错误超过了应有的限度。
过都历块 [ guò dū lì kuài ]
越过都市,经过山阜。意指纵横驰骋,施展才能。
操之过激 [ cāo zhī guò jī ]
指处事过于激烈。
大喜过望 [ dà xǐ guò wàng ]
过:超过;望:希望。结果比原来希望的还好,因而感到特别高兴。
一献三售 [ yī xiàn sān shòu ]
指人臣过蒙宠幸。同“一献三酬”。
过目成诵 [ guò mù chéng sòng ]
成诵:能背诵。看过一遍就能背下来。形容记忆力强。
声闻过实 [ shēng wén guò shí ]
声闻:名誉。名声超过实际
悔过自新 [ huǐ guò zì xīn ]
悔:悔改;过:错误;自新:使自己重新做人。悔恨以前的过失,决心重新作人。
风流事过 [ fēng liú shì guò ]
指细小的过错
云过天空 [ yún guò tiān kōng ]
云彩飘过之后,天上格外空阔。比喻事情已经过去,一切恢复平静。
顺美匡恶 [ shùn měi kuāng è ]
歌颂美善,纠正过失。
将功补过 [ jiāng gōng bǔ guò ]
将:用。用功劳来补偿过错。
但求无过 [ dàn qiú wú guò ]
但:仅,只要;过:错误。只追求没有过错。形容做事保守平庸怕出差错
誉过其实 [ yù guò qí shí ]
誉:声誉,声名。名声超过了其人的实际情况
二罪俱罚 [ èr zuì jù fá ]
罚:处罚。前后两桩罪过一并处罚
事过景迁 [ shì guò jǐng qiān ]
事情已经过去,情况也变了。同“事过境迁”。
矫枉过直 [ jiǎo wǎng guò zhí ]
比喻纠正错误超过了应有的限度。同“矫枉过正”。
列功覆过 [ liè gōng fù guò ]
罗列功绩,掩盖过错。
过化存神 [ guò huà cún shén ]
过:经过;存:保存,具有。圣人所到之处,人民无不被感化,而永远受其精神影响。
人过留名,雁过留声 [ rén guò liú míng yàn guò liú shēng ]
人度过一生要留下姓名,雁飞过后要留下声音。比喻人的一生不能虚度,应做些有益于后人的事。
旧地重游 [ jiù dì chóng yóu ]
重新来到曾经居住过或游览过的地方。
友情链接:姓名测试