针芥之投 [ zhēn jiè zhī tóu ]
磁石引针,琥珀拾芥,因以之相投契。同“针芥相投”。
针芥之合 [ zhēn jiè zhī hé ]
磁石引针,琥珀拾芥。指相互投契。
针芥之契 [ zhēn jiè zhī qì ]
磁石引针,琥珀拾芥,因以之指相投契。同“针芥相投”。
针芥相投 [ zhēn jiè xiāng tóu ]
磁石引针,琥珀拾芥。指相互投契。
滚芥投针 [ gǔn jiè tóu zhēn ]
芥:小草。滚动芥籽,把针投掷进小的孔眼。比喻事情进展很慢,成效小
引针拾芥 [ yǐn zhēn shí jiè ]
比喻事物互相感应。
琥珀拾芥 [ hǔ pò shí jiè ]
琥珀:植物化石;芥:小东西。比喻事物之间的相互感应
针针丛棘 [ zhēn zhēn cóng jí ]
针针:形容荆棘的刺尖锐如针。在带着像针一样尖刺的一丛丛的荆棘下面,形容环境恶劣
纤芥之失 [ xiān jiè zhī shī ]
纤芥:细微;失:过失。形容极小的过错
易如拾芥 [ yì rú shí jiè ]
容易得如同拾芥子一样。比喻事情极容易办成。
虎珀拾芥 [ hǔ pò shí jiè ]
琥珀摩擦后生电,能吸引细小的东西。比喻互相感应。
针锋相对 [ zhēn fēng xiāng duì ]
针锋:针尖。针尖对针尖。比喻双方在策略、论点及行动方式等方面尖锐对立。
视如土芥 [ shì rú tǔ jiè ]
芥:小草。看作象泥土,小草一般轻贱。比喻不放在眼里。
视如草芥 [ shì rú cǎo jiè ]
芥:小草。看作象泥土,小草一般轻贱。比喻极端轻视。
草芥人命 [ cǎo jiè rén mìng ]
视人命如草芥而任意摧残。同“草菅人命”。
如泣草芥 [ rú qì cǎo jiè ]
芥:小草。就像仍掉一根小草那样。形容毫不在意。
不存芥蒂 [ bù cún jiè dì ]
芥蒂:本作“蒂芥”,细小的梗塞物,比喻积在心里的怨恨或不快。心里不积存怨恨和不快。形容人心地宽,气量大。
杀人如芥 [ shā rén rú jiè ]
芥:小草。杀人像割草。形容杀人不当一回事
药石无效 [ yào shí wú xiào ]
药石:药和治病的石针。药和石针都不见效。形容病情严重
视人犹芥 [ shì rén yóu jiè ]
芥:小草。把别人看得像小草一样微不足道。形容高傲自大,瞧不起别人
法灸神针 [ fǎ jiǔ shén zhēn ]
神奇的针灸技术。
引线穿针 [ yǐn xiàn chuān zhēn ]
使线的一头通过针眼。比喻从中联系、拉拢。
痛下针砭 [ tòng xià zhēn biān ]
针砭:古代以砭石为针的治病方法。比喻痛彻尖锐地批评错误,以便改正。
穿针引线 [ chuān zhēn yǐn xiàn ]
使线的一头通过针眼。比喻从中联系、拉拢。
如拾地芥 [ rú shí dì jiè ]
象从地下拾起一根芥菜。比喻非常容易得到(多指官职、名位)。
友情链接:姓名测试