威风扫地 [ wēi fēng sǎo dì ]
完全丧失了威严和信誉。
怀德畏威 [ huái dé wèi wēi ]
畏:害怕,恐惧。对君王或上司既感怀恩德又畏惧其威严
扬武耀威 [ yáng wǔ yào wēi ]
炫耀武力,显示威风。
作威作福 [ zuò wēi zuò fú ]
原意是只有君王才能独揽权威,行赏行罚。后泛指凭借职位,滥用权力。
狮威胜虎 [ shī wēi shèng hǔ ]
胜:胜过,超过。狮子的威力超过老虎。比喻妇人十分悍妒
恩威并济 [ ēn wēi bìng jì ]
恩德与威势同时并行
声势烜赫 [ shēng shì xuǎn hè ]
声势:声威气势;烜赫:显耀盛大。声势显耀盛大
叱嗟风云 [ chì jiē fēng yún ]
形容声势、威力极大。
权重望崇 [ quán zhòng wàng chóng ]
指权力大而威望高。
蓄锐养威 [ xù ruì yǎng wēi ]
蓄:积聚。积蓄锐气,蓄养威力
大失人望 [ dà shī rén wàng ]
指在群众中严重丧失威望,威信扫地。
摧山搅海 [ cuī shān jiǎo hǎi ]
摧:毁坏;搅:搅动。能摧毁高山搅动大海。形容威力和声势很大
擅作威福 [ shàn zuò wēi fú ]
擅:自作主张。滥用职权,作威作福。
龙威燕颔 [ lóng wēi yàn hàn ]
形容威严雄武的相貌。
柱石之寄 [ zhù shí zhī jì ]
寄:寄托。比喻国家委以重任,寄托很大的希望
假虎张威 [ jiǎ hǔ zhāng wēi ]
犹言狐假虎威。比喻依仗别人的势力欺压人。
恃功傲宠 [ shì gōng ào chǒng ]
恃:倚仗。倚仗自己有功受宠而作威作福。
威武不能屈,贫贱不能移 [ wēi wǔ bù néng qū,pín jiàn bù néng yí ]
威武:武力;贱:地位低。不屈从于威势的镇慑之下,不因贫贱而改变节操
高大威猛 [ gāo dà wēi měng ]
秋风扫叶 [ qiū fēng sǎo yè ]
比喻威力大、气势猛。
狼贪虎视 [ láng tān hǔ shì ]
象狼一样贪婪,象老虎一样睁大眼睛盯着。比喻野心很大。
啸吒风云 [ xiào zhà fēng yún ]
形容威力极大。同“叱咤风云”。
英姿勃发 [ yīng zī bó fā ]
英勇威武,神采四溢
说大人则藐之 [ shuō dà rén zé miǎo zhī ]
大人:大人物。原指向大人物游说时,不能把他们的地位和权势放在眼里。后比喻敢于同权威名流争鸣辩论的精神。
吼三喝四 [ hǒu sān hè sì ]
大声吆喝