飘风骤雨 [ piāo fēng zhòu yǔ ]
飘风:疾风。骤:迅疾,猛快。来势急遽而猛烈的风雨。
携云挈雨 [ xié yún qiè yǔ ]
携:牵引。比喻男女间的欢会
闻风而动 [ wén fēng ér dòng ]
风:风声,消息。一听到风声,就立刻起来响应。
十风五雨 [ shí fēng wǔ yǔ ]
十天一刮风,五天一下雨。形容风调雨顺,气候适宜。
闻风而起 [ wén fēng ér qǐ ]
闻:听到;风:风声,消息。一听到风声,就立刻起来响应。
斜风细雨 [ xié fēng xì yǔ ]
斜风:旁侧吹来的小风;细雨:小雨。形容小的风雨。
火列星屯 [ huǒ liè xīng tún ]
火列:一列列火堆;星屯:星罗棋布的村庄。形容驻军军容盛大
风调雨顺 [ fēng tiáo yǔ shùn ]
调:调和;顺:和协。风雨及时适宜。形容风雨适合农时。
雨顺风调 [ yǔ shùn fēng tiáo ]
调:调和;顺:和协。风雨及时适宜。形容风雨适合农时。
白浪掀天 [ bái làng xiān tiān ]
掀:翻腾。形容风大浪高。
饮露餐风 [ yǐn lù cān fēng ]
喝的是露水,吃的是风。形容超凡脱俗的生活。亦作“饮风餐露”。
毁风败俗 [ huǐ fēng bài sú ]
败坏良好的风俗。同“伤风败俗”。
风月无涯 [ fēng yuè wú yá ]
极言风景之佳胜。同“风月无边”。
横驱别骛 [ héng qū bié wù ]
指纵横奔驰。
风流博浪 [ fēng liú bó làng ]
风流:风度。风流浪荡
看风使帆 [ kàn fēng shǐ fān ]
看风向掌握船帆。比喻随机应变,看情况办事。亦作“看风使船”、“看风使舵”、“见风使舵”、“看风驶篷”、“看风转舵”、…
驰骋疆场 [ chí chěng jiāng chǎng ]
驰骋:奔驰。疆场:战场。骑着马奔驰在战场上,形容英勇作战,无可阻挡。
风娇日暖 [ fēng jiāo rì nuǎn ]
娇:柔媚。微风吹拂,阳光温暖
风起云飞 [ fēng qǐ yún fēi ]
秋风起,白云飞。指触景伤怀
谈吐风生 [ tán tǔ fēng shēng ]
谈话机敏风趣。同“谈吐生风”。
阑风伏雨 [ lán fēng fú yǔ ]
指夏秋之际的风雨。后亦泛指风雨不已。同“阑风长雨”。
熏风解愠 [ xūn fēng jiě yùn ]
熏风:和风;愠:恼怒怨恨。温和的风可以消除心中的烦恼,使人心情舒畅。
移风易尚 [ yí fēng yì shàng ]
改变旧的风俗习惯。同“移风易俗”。
风和日暄 [ fēng hé rì xuān ]
微风和畅,阳光温暖。见“风和日暖”。
采风问俗 [ cǎi fēng wèn sú ]
采集歌谣,访问风俗。