五颜六色 [ wǔ yán liù sè ]
形容色彩复杂或花样繁多。引伸为各色各样。
东横西倒 [ dōng héng xī dǎo ]
形容杂乱。
三番四覆 [ sān fān sì fù ]
番:次;覆:反复。变化无常或反复多次
死灰复燎 [ sǐ huī fù liáo ]
死灰:烧余的灰烬;复:又;燎:燃烧。冷灰重新烧了起来。比喻已经停止活动的事物又重新活动起来
重重叠叠 [ chóng chóng dié dié ]
同样的东西层层堆叠或指反反复复
无家可奔 [ wú jiā kě bēn ]
没有家可回。指流离失所。同“无家可归”。
左说右说 [ zuǒ shuō yòu shuō ]
反复地说
回心向善 [ huí xīn xiàng shàn ]
回心:转过心意。转变念头,转归善良
片甲不还 [ piàn jiǎ bù huán ]
形容全军覆没。同“片甲不回”。
月缺难圆 [ yuè quē nán yuán ]
比喻关系一旦破裂,就很难挽回。
回天无力 [ huí tiān wú lì ]
回天:比喻力量大,能移转极难挽回的时势;无力:没有力量。比喻局势或病情严重,已无法挽救。
临崖失马 [ lín yá shī mǎ ]
失:遗失,丧失。比喻临到危险不能及时回头
拨乱之才 [ bō luàn zhī cái ]
拨:治理。平定乱世、能使天下恢复安定的人才
释回增美 [ shì huí zēng měi ]
指去除邪僻,增加美善。回,指邪僻。
叠岭层峦 [ dié lǐng céng luán ]
叠:重叠;层:重复,接连出现。形容山峦重叠连绵不断。
作好作歹 [ zuò hǎo zuò dǎi ]
比喻用各种理由或方式反复劝说。
树高千丈,叶落归根 [ shù gāo qiān zhàng,yè luò guī gēn ]
树长得再高,落叶还是要回到树根。比喻离开故土时间再长,最后还是要回归故土。
有来无回 [ yǒu lái wú huí ]
只要来了,就回不去。指彻底被消灭。
归邪返正 [ guī xié fǎn zhèng ]
返:回归。指改正错误,返回正确道路
三反四覆 [ sān fǎn sì fù ]
指反复无常。
大费周折 [ dà fèi zhōu zhé ]
周折:曲折,不顺利。形容事情复杂,办起来十分困难
六道轮回 [ liù dào lún huí ]
佛教语,六道:天道、人道、阿修罗道、畜生道、饿鬼道和地狱道。指众生轮回的六大去处,即在这六道中轮回生死。
重三叠四 [ chóng sān dié sì ]
形容多次重复。
年复一年 [ nián fù yī nián ]
一年又一年。比喻日子久,时间长。也形容光阴白白地过去。
奸回不轨 [ jiān huí bù guǐ ]
奸回:奸恶邪癖;轨:比喻规矩、法度。奸恶邪癖,不守法度
友情链接:姓名测试