细针密缕 [ xì zhēn mì lǚ ]
缕:线。针线细密。比喻工作细致或处理事情周到。
末节细行 [ mò jié xì xíng ]
指无关大体的细小行为。
大行不顾细谨 [ dà háng bù gù xì jǐn ]
大行:行大事。做大事不顾琐细小节。
精耕细作 [ jīng gēng xì zuò ]
指农业上认真细致地耕作。
细大不捐 [ xì dà bù juān ]
细:微,小;捐:舍弃。小的大的都不抛弃。形容包罗一切,没有选择。
繁枝细节 [ fán zhī xì jié ]
繁多且细小的枝节。比喻事物的琐细部分。
斜风细雨 [ xié fēng xì yǔ ]
斜风:旁侧吹来的小风;细雨:小雨。形容小的风雨。
不遗巨细 [ bù yí jù xì ]
连极细小处也不放过。
才大心细 [ cái dà xīn xì ]
才:才能。才能很高,思考细密
知冷知热 [ zhī lěng zhī rè ]
关心痛养起居,照顾周到细致
楚腰纤细 [ chǔ yāo xiān xì ]
楚腰:称妇人的细腰。形容美人的细腰,曲线玲珑。
心细如发 [ xīn xì rú fà ]
极言小心谨慎,考虑周密。亦作“心细于发”。
拿粗挟细 [ ná cū xié xì ]
拿:刁难;挟:挟制;粗细:指大小粗细之事。比喻寻事生非;挑剔冒犯。
强死赖活 [ qiǎng sǐ lài huó ]
比喻非常勉强。同“强死强活”。
细雨和风 [ xì yǔ hé fēng ]
细雨:小雨;和风:春天的微风。温和的风,细小的雨。比喻方式方法温和而不粗暴
活捉生擒 [ huó zhuō shēng qín ]
擒:捕捉。活着被抓住。
省吃细用 [ shěng chī xì yòng ]
省:节约。形容生活非常节俭
心细于发 [ xīn xì yú fā ]
极言小心谨慎,考虑周密。同“心细如发”。
粗衣粝食 [ cū yī lì shí ]
粝:粗米。穿粗布衣,吃粗米饭。形容生活水平很低。也指不追求生活享受。
细皮嫩肉 [ xì pí nèn ròu ]
指皮肤细嫩。借指没经过锻炼,不能担当大任
布袋里老鸦 [ bù dài lǐ lǎo yā ]
比喻虽然活着,但象死了一样。
节衣素食 [ jié yī sù shí ]
节:节减;素:蔬菜类食物。省吃俭用,生活节俭
生擒活捉 [ shēng qín huó zhuō ]
生:活;擒:捉。活捉对手
死模活样 [ sǐ mó huó yàng ]
半死不活的样子。
微故细过 [ wēi gù xì guò ]
细过:小的过失。指微小的过失和事故
友情链接:姓名测试