唇敝舌腐 [ chún bì shé fǔ ]
犹唇焦舌敝。形容说话太多,费尽唇舌。
孤蹄弃骥 [ gū tí qì jì ]
孤:单一;骥:骏马。就因为一只蹄子有毛病。而放弃骏马不用。比喻在用人方面求全责备,过于挑剔。
弊车驽马 [ bì chē nú mǎ ]
敝:破;驽马:劣马。破车劣马。比喻清廉俭朴
瘏口哓音 [ tú kǒu xiāo yīn ]
犹言舌敝唇焦。形容说话之多,费尽口舌。
舌敝耳聋 [ shé bì ěr lóng ]
讲的人舌头破了,听的人耳朵聋了。形容议论多而杂,别人不予理睬。
弃旧恋新 [ qì jiù liàn xīn ]
弃:抛弃;恋:爱恋。抛弃旧的爱慕新的,指人喜新厌旧。
弃旧图新 [ qì jiù tú xīn ]
抛弃旧的,谋求新的。多指由坏的转向好的,离开错误的道路走向正确的道路。
黄钟毁弃,瓦缶雷鸣 [ huáng zhōng huǐ qì, wǎ fǒu léi míng ]
黄钟:大钟;瓦缶:瓦锅。黄钟被砸烂抛置一边,把泥制的锅敲得很响。比喻有才德的人被弃置不用,而无才德的人却身居高位
敝绨恶粟 [ bì tí è sù ]
指衣食粗劣。
裂冠毁冕,拔本塞源 [ liè guān huǐ miǎn,bá běn sāi yuán ]
冕:古代王侯卿大夫所戴的礼帽;本:树根。原比喻诸侯背弃礼法,侵犯天子的直接领地。后用作臣下推翻国君,夺取王位的代称。
安土息民 [ ān tǔ xī mín ]
安土:使地方安定;息民:使人民生息。安定社会秩序,让人民休养生息。
朝不及夕 [ zhāo bù jí xī ]
形容情况危急。
细大无遗 [ xì dà wú yí ]
捐:舍弃。小的大的都不舍弃
捐本逐末 [ juān běn zhú mò ]
捐:抛弃;逐:追逐。指抛弃根本,追求末节。
味如鸡肋 [ wèi rú jī lèi ]
鸡肋:鸡的肋骨,没有肉,比喻无多大意味而又不忍舍弃的东西。比喻事情不做可惜,做起来没有多大好处。
槌仁提义 [ chuí rén tí yì ]
指抛弃仁义。
不腆之仪 [ bù tiǎn zhī yí ]
腆:丰厚;仪:礼物。不丰厚的礼物。旧时送礼的谦辞。
左铅右椠 [ zuǒ qiān yòu qiàn ]
书写工具不离左右。意指不停地写作。
筋疲力敝 [ jīn pí lì bì ]
筋:筋骨;疲:疲劳。形容非常劳累
黄钟毁弃,瓦釜雷鸣 [ huáng zhōng huǐ qì,wǎ fǔ léi míng ]
黄钟被砸烂并被抛置一边,而把泥制的锅敲得很响。比喻有才德的人被弃置不用,而无才德的平庸之辈却居于高位。
去本就末 [ qù běn jiù mò ]
指弃农经商。
人弃我取 [ rén qì wǒ qǔ ]
别人抛弃的东西我拾起来。原指商人廉价收买滞销物品,待涨价卖出以获取厚利,后用来表示不跟别人争,仍然有好处。
贪生舍义 [ tān shēng shě yì ]
舍:放弃。为了活命,可以放弃道义
唇焦舌敝 [ chún jiāo shé bì ]
焦:干;敝:破。嘴唇干,舌头破。形容说话太多,费尽唇舌。
求民病利 [ qiú mín bìng lì ]
病:病苦,痛恨。求得了解百姓的不利和有利的事。形容对百姓的生活非常关心。