神怒人弃 [ shén nù rén qì ]
弃:抛弃。指罪大恶极,以至天神震怒,被百姓抛弃
清净寂灭 [ qīng jìng jì miè ]
指道教的清净无为与佛家的涅盘寂灭之说。
绝仁弃义 [ jué rén qì yì ]
绝、弃:放弃。指放弃世俗倡导的仁义,回复到人的本性。这是老子无为而治的思想。
灭门之祸 [ miè mén zhī huò ]
灭:消灭;门:家,家族。满门老少皆被诛灭的灾祸
灭私奉公 [ miè sī fèng gōng ]
灭:消灭。消灭私念,一心为公
灭顶之灾 [ miè dǐng zhī zāi ]
灭顶:水漫过头顶。指被水淹死。比喻毁灭性的灾难。
不弃故旧 [ bù qì gù jiù ]
弃:抛弃;故旧:旧交。不轻易抛弃老朋友
自甘暴弃 [ zì gān bào qì ]
指自甘堕落,不求进取。同“自暴自弃”。
灭虢取虞 [ miè guó qǔ yú ]
比喻攻击甲国时先稳住乙国,等灭掉甲国后再灭乙国。
背义负信 [ bèi yù fù xìn ]
指背弃道义,不守信用。
见弃于人 [ jiàn qì yú rén ]
见:被;弃:遗弃,抛弃。被别人抛弃。
不亡何待 [ bù wáng hé dài ]
不灭亡还能等待什么。即必然灭亡。
火妻灰子 [ huǒ qī huī zǐ ]
焚妻灭子。指毁弃家室。
弃信忘义 [ qì xìn wàng yì ]
弃:丢弃;信:信用;义:道义。违背诺言,不讲道义
故旧不弃 [ gù jiù bù qì ]
故旧:旧交,旧部下;弃:抛弃。不轻易抛弃老朋友、老部下。
弃恶从德 [ qì è cóng dé ]
弃;抛开。抛弃丑恶信从道德
亡国灭种 [ wáng guó miè zhǒng ]
国家灭亡,种族灭绝。指一个国家被彻底毁灭。
弃末返本 [ qì mò fǎn běn ]
古指弃工商而务农桑。同“弃末反本”。
捐弃前嫌 [ juān qì qián xián ]
抛弃旧有的嫌隙。
弃短取长 [ qì duǎn qǔ cháng ]
弃:抛开。舍弃短处采用长处
弃旧换新 [ qì jiù huàn xīn ]
弃:抛开。抛弃旧的,换取新的
兴灭继绝 [ xīng miè jì jué ]
使灭绝的重新振兴起来,延续下去。
灭德立违 [ miè dé lì wéi ]
灭:消灭。败坏道德,做违背道德的事
秉公灭私 [ bǐng gōng miè sī ]
主持公道,灭除私念。
火灭烟消 [ huǒ miè yān xiāo ]
火苗熄灭,烟云消散。比喻事物消失净尽,不留一点痕迹。亦作“烟消火灭”。
友情链接:姓名测试