笑面夜叉 [ xiào miàn yè chā ]
比喻面带笑容而居心狠毒的人。
血盆大口 [ xuè pén dà kǒu ]
指野兽凶残吞噬的大嘴。也比喻剥削者、侵略者蚕食鲸吞的巨大胃口。
毒泷恶雾 [ dú lóng è wù ]
恶劣的云雨雾气。比喻暴虐凶残的黑暗势力。
延颈鹤望 [ yán jǐng hè wàng ]
像鹤一样伸长颈子盼望。比喻盼望心切。
势不两立 [ shì bù liǎng lì ]
两立:双方并立。指敌对的双方不能同时存在。比喻矛盾不可调和。
惨然不乐 [ cǎn rán bù lè ]
表情凄楚的样子。
病民蛊国 [ bìng mín gǔ guó ]
病:损坏,祸害;蛊:相传为人工培养的毒虫,引伸为毒害。害人民、害国家。
达地知根 [ dá dì zhī gēn ]
指根底清楚、明白。
苦口逆耳 [ kǔ kǒu nì ěr ]
苦口:药吃起来特别苦;逆耳:听起来使人感到不舒服。形容真诚的规劝。
亡秦三户 [ wáng qín sān hù ]
指不畏强暴,奋起推翻黑暗统治之事。
饱以老拳 [ bǎo yǐ lǎo quán ]
饱:充分;以:用。痛打,尽情地揍。
打下马威 [ dǎ xià mǎ wēi ]
官吏初到任时,严厉对待属员,并加以责打,以显示威风。后也指初见面时借故给人出难题,以显示自己的权威
誓不两立 [ shì bù liǎng lì ]
誓:发誓。发誓不与敌人并存。指双方仇恨极深,不能同时存在。
短针攻疽 [ duǎn zhēn gōng jū ]
攻:医治;疽:毒疮。用短针去治疗毒疮。比喻措施不力,是不能取得效果的
残暴不仁 [ cán bào bù rén ]
凶狠毒辣,一点也没有同情、怜悯之心。
料戾彻鉴 [ liào lì chè jiàn ]
料戾:小窗隙。孔洞虽小,却可以把外面看得清清楚楚。
恶言泼语 [ è yán pō yǔ ]
指用狠毒的话骂人或说话
恶言恶语 [ è yán è yǔ ]
指用狠毒的话骂人或说话
羊很狼贪 [ yáng hěn láng tān ]
很:通“狠”,贪狠。比喻狠毒贪婪
若隐若现 [ ruò yǐn ruò xiàn ]
隐隐约约,看不清楚。
有条有理 [ yǒu tiáo yǒu lǐ ]
形容层次、脉络清楚。
养痈自患 [ yǎng yōng zì huàn ]
痈:毒疮;患:祸害。留着毒疮不去医治,就会成为后患。比喻纵容包庇坏人坏事,结果会遭受祸害
离本趣末 [ lí běn qū mò ]
趣:通“趋”,趋向。丢掉根本,追逐末节。
楚虽三户,亡秦必楚 [ chǔ suī sān hù,wáng qín bì chǔ ]
三户:几户人家;亡:灭;秦:秦国。虽只几户人家,也能灭掉秦国。比喻虽小,决心大也能成功
分星擘两 [ fēn xīng bò liǎng ]
详细分说;清楚,明白。