白首如新 [ bái shǒu rú xīn ]
指相交虽久而并不知己,像新知一样。同“白头如新”。
饥渴交迫 [ jī kě jiāo pò ]
交:一齐,同时。饥渴一齐袭来
等价交换 [ děng jià jiāo huàn ]
相同的价值进行平等交易
白头如新 [ bái tóu rú xīn ]
白头:头发白了;新:新交。指交朋友彼此不能了解,时间虽久,仍跟刚认识一样。
久经考验 [ jiǔ jīng kǎo yàn ]
经过长久的考查验证
饥寒交迫 [ jī hán jiāo pò ]
交:一起,同时。衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。
不可开交 [ bù kě kāi jiāo ]
开:打开,解开;交:相错,纠缠。形容没法解开或摆脱。
星月交辉 [ xīng yuè jiāo huī ]
星星和月亮交相照耀。
饥寒交至 [ jī hán jiāo zhì ]
衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。同“饥寒交迫”。
忘形之交 [ wàng xíng zhī jiāo ]
不拘身分、形迹的知心朋友。同“忘形交”。
高情厚谊 [ gāo qíng hòu yì ]
谊:交情。高盛的情意,深厚的友谊。
尔汝交 [ ěr rǔ jiāo ]
尔汝:你。彼此以尔和汝相称,表示亲昵,不分彼此的交情
点头之交 [ diǎn tóu zhī jiāo ]
指交情甚浅,见了面只不过点点头而已。
玉关人老 [ yù guān rén lǎo ]
借指久戍思归之情。
众口交攻 [ zhòng kǒu jiāo gōng ]
交:俱,共。许多人一起用话语攻击
久别重逢 [ jiǔ bié chóng féng ]
指朋友或亲人在长久分别之后再次见面。
惊喜交集 [ jīng xǐ jiāo jí ]
交集:一起袭来。两种事物同时出现或同时加在一个人身上,又惊又喜。
交际花 [ jiāo jì huā ]
在社交场中活跃而有名的女子
纵横交错 [ zòng héng jiāo cuò ]
横的竖的交叉在一起。也形容情况复杂。
饥寒交凑 [ jī hán jiāo còu ]
衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。同“饥寒交迫”。
涕泪交下 [ tì lèi jiāo xià ]
鼻涕眼泪同时流下,形容极度哀痛。同“涕泪交零”。
心力交瘁 [ xīn lì jiāo cuì ]
交:一齐,同时;瘁:疲劳。精神和体力都极度劳累。
贫病交侵 [ pín bìng jiāo qīn ]
贫穷和疾病一起压在身上。同“贫病交迫”。
至戚世交 [ zhì qī shì jiāo ]
至戚:关系很近的亲戚;世交:两代以上的交谊。形容彼此关系密切
冰山易倒 [ bīng shān yì dǎo ]
冰山遇到太阳就消溶,容易倒塌。比喻不能长久依赖的靠山。