头发胡子一把抓 [ tóu fà hú zǐ yī bǎ zhuā ]
比喻做事不细致,对于不同的问题不能区别对待而是笼统处理
眉毛胡子一把抓 [ méi mao hú zi yī bǎ zhuā ]
俗语。比喻做事不分轻重缓急。
无可把握 [ wú kě bǎ wò ]
把握:抓住。无法抓住
敲榨勒索 [ qiāo zhà lè suǒ ]
依仗势力或抓住把柄进行恐吓,用威胁手段索取财物。同“敲诈勒索”。
强加于人 [ qiáng jiā yú rén ]
把一个人或一方的意见、看法勉强加诸于别人。
怒火冲天 [ nù huǒ chōng tiān ]
形容愤怒之极,无法抑制。
鸡飞狗叫 [ jī fēi gǒu jiào ]
把鸡吓得飞起来,把狗吓得直叫唤。形容乱成一团。
揪辫子 [ jiū biàn zi ]
抓辫子。比喻抓住对方的短处、缺点作为把柄
十年磨一剑 [ shí nián mó yi jiàn ]
用十年时间磨一把好剑。比喻多年刻苦磨练。
抓小辫子 [ zhuā xiǎo biàn zi ]
比喻抓住缺点作为把柄
老鼠尾巴 [ lǎo shǔ wěi bā ]
比喻条件很差,力量很小
握纲提领 [ wò gāng tí lǐng ]
握:拿、抓。比喻抓住要领或简明扼要地把内容提示出来。
偷鸡不着蚀把米 [ tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ ]
俗语。鸡没有偷到,反而损失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了亏。
以一持万 [ yǐ yī chí wàn ]
持:把握。形容抓住关键,可以控制全局。
喜眉笑脸 [ xǐ méi xiào liǎn ]
指人十分高兴
一语中的 [ yī yǔ zhòng dì ]
一句话就说中要害。同“一语破的”。
溃不成军 [ kuì bù chéng jūn ]
溃:溃败,散乱。被打得七零八落,不成队伍。形容惨败。
一股脑子 [ yī gǔ nǎo zi ]
全部,通通。也形容不顾一切地做某件事。
横拖竖曳 [ héng tuō shù yè ]
用暴力强拉硬拖
持人长短 [ chí rén cháng duǎn ]
指抓住他人的缺点过失作为把柄,加以攻击。
惊风扯火 [ jīng fēng chě huǒ ]
形容大惊小怪,自相惊扰
搔头摸耳 [ sāo tóu mō ěr ]
抓抓头皮,摸摸耳朵。形容一时无法可想的焦急神态。
百废待兴 [ bǎi fèi dài xīng ]
废:被废置的事情;待:等待;兴:兴办。许多被搁置的事情等着要兴办。
分秒必争 [ fēn miǎo bì zhēng ]
一分一秒也一定要争取。形容抓紧时间。
躲过初一,躲不过十五 [ duǒ guò chū yī,duǒ bù guò shí wǔ ]
指躲避一时,但终究不能根本逃避