通同一气 [ tōng tóng yī qì ]
串通在一起。
里应外合 [ lǐ yìng wài hé ]
应:接应;合:配合。外面攻打,里面接应。
杀一利百 [ shā yī lì bǎi ]
处死一个人,借以警戒许多人。同“杀一砺百”。
遗臭万代 [ yí chòu wàn dài ]
死后恶名流传,永远受人唾骂。同“遗臭万载”。
道殣相枕 [ dào jìn xiāng zhěn ]
道路上饿死的人到处都是。同“道殣相望”。
杀一警百 [ shā yī jǐng bǎi ]
处死一个人,借以警戒许多人。同“杀一儆百”。
遗臭千秋 [ yí chòu qiān qiū ]
死后恶名流传,永远受人唾骂。同“遗臭万载”。
赍志以殁 [ jī zhì yǐ mò ]
指怀抱着未遂的志愿而死去。同“赍志而殁”。
与草木俱灰 [ yǔ cǎo mù jù huī ]
身体和草木一同腐朽。指默默无闻地死去
赍志以没 [ jī zhì yǐ méi ]
指怀抱着未遂的志愿而死去。同“赍志而殁”。
遗臭万世 [ yí chòu wàn shì ]
死后恶名流传,永远受人唾骂。同“遗臭万载”。
矢死不二 [ shǐ sǐ bù èr ]
矢:同“誓”,发誓;二:二心。立誓到死不改变意志
遗臭千年 [ yí chòu qiān nián ]
死后恶名流传,永远受人唾骂。同“遗臭万载”。
与草木俱朽 [ yǔ cǎo mù jù xiǔ ]
身体和草木一同腐朽。指默默无闻地死去
与草木同朽 [ yǔ cǎo mù tóng xiǔ ]
身体和草木一同腐朽。指默默无闻地死去
风里来雨里去 [ fēng lǐ lái yǔ lǐ qù ]
形容生活、工作勤苦
胡拉乱扯 [ hú lā luàn chě ]
指胡扯瞎说。
始终不懈 [ shǐ zhōng bù xiè ]
自始自终一直不松懈。
恨不相逢未嫁时 [ hèn bù xiāng féng wèi jià shí ]
男女有情,而女方已经嫁人,因相识太晚而感到遗憾。
首足异处 [ shǒu zú yì chǔ ]
头和脚分开在不同的地方。指受杀戮而死亡。
碎骨粉身 [ suì gǔ fěn shēn ]
指死亡。多指为某种目的而献身。同“碎身粉骨”。
济寒赈贫 [ jì hán zhèn pín ]
济:救济;赈:赈济。救助寒苦,赈济贫穷。
急不暇择 [ jí bù xiá zé ]
在紧急的情况下来不及选择。
寂若死灰 [ jì ruò sǐ huī ]
寂:静悄悄,没有声音。一点声响也没有,像死灰一般的寂静
疾病相扶 [ jí bìng xiāng fú ]
有病的互相扶助。指患难时互相关心帮助。