家破人离 [ jiā pò rén lí ]
犹家破人亡。形容家遭不幸的惨相。
破家丧产 [ pò jiā sàng chǎn ]
全部家产都被弄光了。同“破家败产”。
养家糊口 [ yǎng jiā hú kǒu ]
指勉强养活家人,使不饿肚。
一家老小 [ yī jiā lǎo xiǎo ]
指全家人。
安国宁家 [ ān guó níng jiā ]
指治理国家。
兴家立业 [ xīng jiā lì yè ]
建设家庭,创立事业。
亲操井臼 [ qīn cāo jǐng jiù ]
指亲自料理家务。
家无儋石 [ jiā wú dàn shí ]
十斗为一石,两石为一儋。形容家里没有存粮。比喻家境困难。
毁家纾难 [ huǐ jiā shū nàn ]
毁:破坏,毁坏;纾:缓和,解除。捐献所有家产,帮助国家减轻困难。
灯火万家 [ dēng huǒ wàn jiā ]
家家都点上灯。指天黑上灯的时候。亦形容城镇夜晚的景象。
张家长,李家短 [ zhāng jiā cháng,lǐ jiā duǎn ]
指无聊地议论别人家的琐事。
纬武经文 [ wěi wǔ jīng wén ]
指有文有武,有治理国家的才能。
阿猫阿狗 [ ā māo ā gǒu ]
旧时人们常用的小名。引申为任何轻贱的,不值得重视的人或著作。
国之将亡,必有妖孽 [ guó zhī jiāng wáng,bì yǒu yāo niè ]
妖孽:妖魔鬼怪。国家将要灭亡必定有某种征兆
倾家破产 [ qīng jiā pò chǎn ]
拿出或丧失掉全部家产。
国家将亡,必有妖孽 [ guó jiā jiāng wáng,bì yǒu yāo niè ]
妖孽:妖魔鬼怪。国家将要灭亡必定有某种征兆
道头会尾 [ dào tóu huì wěi ]
说个开头就知道结果。形容思维敏捷、悟性好。同“道头知尾”。
家丑不可外谈 [ jiā chǒu bù kě wài tán ]
家里不光彩的事,不便向外宣扬。同“家丑不可外扬”。
清廉正直 [ qīng lián zhèng zhí ]
清白廉洁,为人正直不阿。
埋轮破柱 [ mái lún pò zhù ]
比喻刚正不阿,不畏权贵。
单家独户 [ dān jiā dú hù ]
指单独一家一户
吞纸抱犬 [ tūn zhǐ bào quǎn ]
吞纸充饥,抱犬御寒。形容家贫好学。
万家灯火 [ wàn jiā dēng huǒ ]
家家点上了灯。指天黑上灯的时候。也形容城市夜晚的景象。
不瞽不聋 [ bù gǔ bù lóng ]
意为不故作痴呆,不装聋作哑,就不能当好阿公阿婆。形容长辈要宽宏大量。
家至人说 [ jiā zhì rén shuō ]
传到每一家,人人都知道。
友情链接:姓名测试