破家竭产 [ pò jiā jié chǎn ]
全部家产都被弄光了。同“破家败产”。
破家丧产 [ pò jiā sàng chǎn ]
全部家产都被弄光了。同“破家败产”。
破产荡业 [ pò chǎn dàng yè ]
指耗尽家产。同“破家荡产”。
破家荡业 [ pò jiā dàng yè ]
指耗尽家产。同“破家荡产”。
家散人亡 [ jiā sàn rén wáng ]
家庭破产,家人死散。同“家破人亡”。
破业失产 [ pò yè shī chǎn ]
破:毁坏。家业破败财产散失
倾家荡产 [ qīng jiā dàng chǎn ]
倾:倒出;荡:扫除,弄光。全部家产都被弄光了。
倾家竭产 [ qīng jiā jié chǎn ]
用尽全部家产。
家败人亡 [ jiā bài rén wáng ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
人亡家破 [ rén wáng jiā pò ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
家破人亡 [ jiā pò rén wáng ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
倾家破产 [ qīng jiā pò chǎn ]
拿出或丧失掉全部家产。
轻身下气 [ qīng shēn xià qì ]
形容谦恭的态度。
质妻鬻子 [ zhì qī yù zǐ ]
质:抵押;鬻:卖。因生活极端贫困而把妻子抵押,儿子出卖
破家荡产 [ pò jiā dàng chǎn ]
指耗尽家产。
毁家纾难 [ huǐ jiā shū nàn ]
毁:破坏,毁坏;纾:缓和,解除。捐献所有家产,帮助国家减轻困难。
鬻儿卖女 [ yù ér mài nǚ ]
鬻:卖。指生活无依,被迫卖掉自己的儿女。
卖儿鬻女 [ mài ér yù nǚ ]
鬻:卖。指生活无依,被迫卖掉自己的女儿。
破家败产 [ pò jiā bài chǎn ]
犹言倾家荡产。全部家产都被弄光了。
百足之虫,死而不僵 [ bǎi zú zhī chóng,sǐ ér bù jiāng ]
百足:虫名,又名马陆或马蚿,有十二环节,切断后仍能蠕动。比喻势家豪族,虽已衰败,但因势力大,基础厚,还不致完全破产。