无得无丧 [ wú dé wú sāng ]
丧:失。指没有得也没有失
雨歇云收 [ yǔ xiē yún shōu ]
比喻男女离散。
鹤算龟龄 [ hè suàn guī líng ]
算:数。比喻人的寿命很长
度日如岁 [ dù rì rú suì ]
过一天象过一年那样长。形容日子很不好过。同“度日如年”。
年复一年 [ nián fù yī nián ]
一年又一年。比喻日子久,时间长。也形容光阴白白地过去。
白兔赤乌 [ bái tù chì wū ]
月亮和太阳的代称。多借指时间。
千龄万代 [ qiān líng wàn dài ]
犹千秋万代。极言岁月长久。
度日如年 [ dù rì rú nián ]
过一天象过一年那样长。形容日子很不好过。
桑荫未移 [ sāng yīn wèi yí ]
指人之意气相投,相知无须时日长久。亦指时间短暂。同“桑荫不徙”。
清正廉洁 [ qīng zhèng lián jié ]
品行端正,为人正直廉洁
月下风前 [ yuè xià fēng qián ]
游乐休息的环境。多指谈情说爱的处所
人定胜天 [ rén dìng shèng tiān ]
人定:指人谋。指人力能够战胜自然。
暑来寒往 [ shǔ lái hán wǎng ]
夏天过去,冬天到来。泛指时光流逝。
狂风不终朝,骤雨不终日 [ kuáng fēng bù zhōng zhāo zhòu yǔ bù zhōng rì ]
大风刮不到一早晨就会过去,硕士下不到一天就会停止。比喻乌云笼罩的日子不会长久,光明终将来临。
骤雨不终日 [ zhòu yǔ bù zhōng rì ]
骤:急速;终:竟,从开始到末了;终日:整天。攀雨下不了整天。比喻势头很猛不能持久
男室女家 [ nán shì nǚ jiā ]
犹男婚女嫁。指儿女成家。
莫不逾侈 [ mò bù yú chǐ ]
莫:没有谁;逾:超越,引申为过度;侈:奢侈。没有谁不会过度奢侈
东扭西歪 [ dōng niǔ xī wāi ]
嘴唇不停地做怪样而实际并未说话
老成凋谢 [ lǎo chéng diāo xiè ]
年高而有德的人去世了。多用作挽词。
壶天日月 [ hú tiān rì yuè ]
指道家的神仙生活。同“壶中日月”。
妇人孺子 [ fù rén rú zǐ ]
妇女孩子。
日长似岁 [ rì cháng sì suì ]
一天像一年一样长。形容时间过得太慢。
赤绳绾足 [ chì shéng wǎn zú ]
赤绳:红绳;绾:系。指男女结成婚姻
海市蜃楼 [ hǎi shì shèn lóu ]
蜃:大蛤。原指海边或沙漠中,由于光线的反向和折射,空中或地面出现虚幻的楼台城郭。现多比喻虚无缥渺的事物。
晴天霹雳 [ qíng tiān pī lì ]
霹雳:响雷。晴天打响雷。比喻突然发生意外的,令人震惊的事件。