是非颠倒 [ shì fēi diān dǎo ]
是:对;非:错。把错的说成对的,对的说成错的。把是非弄颠倒了。
扭是为非 [ niǔ shì wéi fēi ]
扭:拗弄。指颠倒是非。硬将对的说成错的
飞流短长 [ fēi liú duǎn cháng ]
飞、流:散布;短、长:指是非、善恶。指散播谣言,中伤他人。
飞短流长 [ fēi duǎn liú cháng ]
飞、流:散布;短、长:指是非、善恶。指散播谣言,中伤他人。
挑唆是非 [ tiāo suō shì fēi ]
挑唆:挑逗,引动。搬弄是非,使别人不团结。
调三惑四 [ tiáo sān huò sì ]
指挑拨是非。同“调三斡四”。
多嘴多舌 [ duō zuǐ duō shé ]
很多嘴,很多舌头。形容到处插嘴,搬弄是非。
调嘴学舌 [ tiáo zuǐ xué shé ]
调嘴:耍嘴皮。指背地里说人闲话,搬弄是非。
调嘴弄舌 [ diào zuǐ nòng shé ]
调嘴:耍嘴皮。指背地里说人闲话,搬弄是非。
饶舌调唇 [ ráo shé tiáo chún ]
饶舌,多嘴。调唇,耍嘴皮子。指多嘴多舌,搬弄是非。
生妖作怪 [ shēng yāo zuò guài ]
生:产生。比喻搞鬼捣乱
鸱鸮弄舌 [ chī xiāo nòng shé ]
鸱鸮:猫头鹰一类的鸟,比喻小人。鸱鸮卖弄口舌。比喻小人拨弄是非,得以逞强。
是非好歹 [ shì fēi hǎo dǎi ]
歹:坏。正确与错误,好的与坏的。指对事情的评价。
二缶钟惑 [ èr fǒu zhōng huò ]
二:疑,不明确;缶、钟:指古代量器。弄不清缶与钟的容量。比喻弄不清普通的是非道理。
群口啾唧 [ qún kǒu jiū jī ]
啾唧:细小而杂碎的声音。形容一班小人在暗地里搬弄是非。
搬弄是非 [ bān nòng shì fēi ]
搬弄:挑拔。把别人的话传来传去,有意挑拔,或在背后乱加议论,引起纠纷。
大处着眼 [ dà chù zhuó yǎn ]
从大的方面观察、思考问题,抓住主要矛盾。
东闯西走 [ dōng chuǎng xī zǒu ]
指没有目的和方向地四处闯荡。
任人摆弄 [ rèn rén bǎi nòng ]
听凭别人操纵处置
投畀豺虎 [ tóu bì chái hǔ ]
畀:给与。原指那种好搬弄是非的人,要把他扔出去喂豺狼虎豹。形容人民群众对坏人的愤恨。
招是生非 [ zhāo shì shēng fēi ]
招惹是非。指无故生事。
世上本无事,庸人自扰之 [ shì shàng běn wú shì,yōng rén zì rǎo zhī ]
庸人,指普通平凡的人;自扰,即自己滋扰自己,自作自罪;全句比喻常常有人对他自己遇不去,遇事生非,疑神疑鬼的自找麻烦。