禾黍之伤 [ hé shǔ zhī shāng ]
禾:粟;黍:谷子。对故国的怀念。指国破家亡的悲伤
禾黍之悲 [ hé shǔ zhī bēi ]
禾:粟;黍:谷子。对故国的怀念。指国破家亡的悲伤
禾头生耳 [ hé tóu shēng ěr ]
耳:耳状物。禾头长出牙蘖,庄稼就报废。灾年的象征
风禾尽起 [ fēng hé jìn qǐ ]
比喻顺应天心,得到天助。
禾黍故宫 [ hé shǔ gù gōng ]
宫殿成了农田,长满禾黍。形容亡国破败的景象。
黍秀宫庭 [ shǔ xiù gōng tíng ]
相传西周亡后,所有旧时的宗庙宫室尽为禾黍之地。后以之作为感慨亡国之词。
雨散风流 [ yǔ sàn fēng liú ]
比喻离散。
不稼不穑 [ bù jià bù sè ]
稼:播种;穑:收获谷物。泛指不参加农业生产劳动。
黍离麦秀 [ shǔ lí mài xiù ]
哀伤亡国之辞。
中心藏之 [ zhōng xīn cáng zhī ]
中心:内心,心中。深深地记在心里
至心朝礼 [ zhì xīn cháo lǐ ]
至心:诚心。指诚心诚意地朝拜礼敬
寒心酸鼻 [ hán xīn suān bí ]
寒心:心中战粟;酸鼻:鼻子辛酸。形容心里害怕而又悲痛。
心心念念 [ xīn xīn niàn niàn ]
心心:指所有的心思;念念:指所有的念头。心里老是想着。指想做某件事或得到某种东西。
麦秀黍离 [ mài xiù shǔ lí ]
哀伤亡国之辞。
不见舆薪 [ bù jiàn yú xīn ]
看不见一车柴禾。比喻不下功夫去做
中心是悼 [ zhōng xīn shì dào ]
中心:内心;悼:伤痛。内心极为悲伤
腹心相照 [ fù xīn xiāng zhào ]
腹心:内心;照:映照,见。以真心相见。比喻彼此很知心,达到心心相印的程度。
一见倾倒 [ yī jiàn qīng dǎo ]
初次见面就产生爱慕的情感
心心相印 [ xīn xīn xiāng yìn ]
心:心意,思想感情;印:符合。彼此的心意不用说出,就可以互相了解。形容彼此思想感情完全一致。
肝胆相照 [ gān dǎn xiāng zhào ]
肝胆:比喻真心诚意。比喻以真心相见。
专心一意 [ zhuān xīn yī yì ]
一心一意。
使心用幸 [ shǐ xīn yòng xìng ]
用心机。同“使心作幸”。
称心快意 [ chèn xīn kuài yì ]
遇事如意,心情舒畅。称心:恰合心愿。快意:心情爽快舒适。
中心摇摇 [ zhōng xīn yáo yáo ]
中心:心中;摇摇:心神不安。形容心神恍惚,难以自持。
宅心忠厚 [ zhái xīn zhōng hòu ]
宅心:居心。忠心而纯厚。亦作“宅心仁厚”。
友情链接:姓名测试