灰身泯智 [ huī shēn mǐn zhì ]
佛教语。指断除一切身心烦恼,为小乘阿罗汉果的境界。同“灰身灭智”。
面若死灰 [ miàn ruò sǐ huī ]
形容因心情极度沮丧或惊恐而脸色灰暗。
散灰扃户 [ sàn huī jiōng hù ]
①在地上撒灰,将门户关锁。②旧时因以“散灰扃户”讥讽防闲妻妾之病态心理与可笑行为。
死灰槁木 [ sǐ huī gǎo mù ]
冷了的灰烬,枯槁的树木。比喻毫无生气或意志消沉,对世事无动于衷。
素衣化缁 [ sù yī huà zī ]
缁:黑衣。因灰尘污染,白衣变成了黑衣。形容灰尘极多
清灰冷火 [ qīng huī lěng huǒ ]
没吃没喝。常用以形容贫困冷清的景象。同“清灰冷灶”。
面如土色 [ miàn rú tǔ sè ]
脸色呈灰白色。形容惊恐之极。
槁木死灰 [ gǎo mù sǐ huī ]
枯干的树木和火灭后的冷灰。比喻心情极端消沉,对一切事情无动于衷。
鹤骨霜髯 [ hè gǔ shuāng rán ]
瘦骨白须。形容年老。
朽木死灰 [ xiǔ mù sǐ huī ]
枯干的树木和火灭后的冷灰。比喻心情极端消沉,对任何事情无动于衷。
火烬灰冷 [ huǒ jìn huī lěng ]
火苗熄灭了,灰凉了。比喻时过境迁,或境况由兴盛转为衰落。
灰不溜丢 [ huī bu liū diū ]
灰色,形容因为某种原因而感到难堪,情绪低落
色若死灰 [ sè ruò sǐ huī ]
面目惨白。原比喻面部没有什么表情。现形容十分害怕的神情。
灰心短气 [ huī xīn duǎn qì ]
形容因失败或不顺利而失去信心,意志消沉。同“灰心丧气”。
白白朱朱 [ bái bái zhū zhū ]
白的白,红的红。形容不同种类、色彩各异的花木。
朱朱白白 [ zhū zhū bái bái ]
朱朱:花红的样子。红的红,白的白。指各色花木
挫骨扬灰 [ cuò gǔ yáng huī ]
死后将骨头挫成灰撒掉。形容罪孽深重或恨之极深。
蹉跎岁月 [ cuō tuó suì yuè ]
蹉跎:时光白白过去。把时光白白地耽误过去。指虚度光阴。
寂若死灰 [ jì ruò sǐ huī ]
寂:静悄悄,没有声音。一点声响也没有,像死灰一般的寂静
蹉跎日月 [ cuō tuó rì yuè ]
蹉跎:时光白白过去。把时光白白地耽误过去。指虚度光阴。
日月蹉跎 [ rì yuè cuō tuó ]
蹉跎:时光白白过去。把时光白白地耽误过去。指虚度光阴。
色如死灰 [ sè rú sǐ huī ]
比喻脸色惨白难看。
万念俱灰 [ wàn niàn jù huī ]
所有的想法和打算都破灭了。形容极端灰心失望的心情。
白费蜡 [ bái fèi là ]
白白浪费
月中聚雪 [ yuè zhōng jù xuě ]
聚:集聚。月亮里堆积的白雪。形容女子又美又白