当家做主 [ dāng jiā zuò zhǔ ]
当家:主持家务。本指主管家政,有权对家事做出决定。比喻在单位或国家中居主人翁地位
身做身当 [ shēn zuò shēn dāng ]
指自己做事自己承当。
好汉做事好汉当 [ hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng ]
敢做敢当,不推责任
自做自当 [ zì zuò zì dāng ]
自己做了蠢事坏事,自己受累
敢做敢当 [ gǎn zuò gǎn dāng ]
敢于放手做事,也敢于承担责任
一人做事一人当 [ yī rén zuò shì yī rén dāng ]
当:承担。一个人做出的事情自己承担责任
当今之务 [ dāng jīn zhī wù ]
当:当前;务:应该做的事。当前急切应办的要事
当断不断,反受其乱 [ dāng duàn bù duàn,fǎn shòu qí luàn ]
当:应当,应该;断:决断。指应该做出决断的时候不决断,就会产生祸乱。指做事应当机立断,否则就会贻害无穷
罚不当罪 [ fá bù dāng zuì ]
当:相当,抵挡。处罚和罪行不相当。
早知今日,何必当初 [ zǎo zhī jīn rì,hé bì dāng chū ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?
假戏真做 [ jiǎ xì zhēn zuò ]
指戏演得逼真或把假的事情当作真的来做。
明人不做暗事 [ míng rén bù zuò àn shì ]
心地光明的人不做偷偷摸摸的事。
飘风过耳 [ piāo fēng guò ěr ]
比喻对某件事情漠不关心或不当一回事。
既有今日,何必当初 [ jì yǒu jīn rì,hé bì dāng chū ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
既有今日,何必当初 [ jì yǒu jīn rì,hé bì dāng chū ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
有福同享,有祸同当 [ yǒu fú tóng xiǎng,yǒu huò tóng dāng ]
指患难与共,和衷共济。同“有福同享,有难同当”。
早知今日 [ zǎo zhī jīn rì ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
理所当然 [ lǐ suǒ dāng rán ]
当然:应当如此。按道理应当这样。
早知今日,悔不当初 [ zǎo zhī jīn rì,huǐ bù dāng chū ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
直捷了当 [ zhí jié liǎo dàng ]
形容说话、做事不绕弯子,干脆爽快。同“直截了当”。
一以当十 [ yī yǐ dāng shí ]
当:相当。一个人抵挡十个人。形容军队英勇善战。
偷鸡摸狗 [ tōu jī mō gǒu ]
指偷窃的行为。也指不正经的勾当。
当场出彩 [ dāng chǎng chū cǎi ]
旧戏表演杀伤时,用红色水涂沫,装做流血的样子,叫做出彩。比喻当着众人的面败露秘密或显出丑态。
一身做事一身当 [ yī shēn zuò shì yī shēn dāng ]
一个人自己做的事情自己要敢于承担责任
以一当十 [ yǐ yī dāng shí ]
当:相当。一个人抵挡十个人。形容军队英勇善战。
友情链接:姓名测试