春蚕自缚 [ chūn cán zì fù ]
蚕:昆虫名;缚:缠束。像蚕作茧自缚。比喻自己束缚自己
自由主义 [ zì yóu zhǔ yì ]
主张个人自由发展、自由表现的看法或人生观
自家撞著 [ zì jiā zhuàng zháo ]
自家:自己;著:着。自己的言行前后矛盾
洗耳投渊 [ xǐ ěr tóu yuān ]
洗耳、投渊:指尧让位于许由、舜让位北铎的传说。旧时指隐逸的人厌恶听有关政治的事。
予智予雄 [ yú zhì yú xióng ]
自以为聪明和英雄。形容妄自尊大。
束修自好 [ shù xiū zì hào ]
犹言束身自修。指约束自己,不与坏人坏事同流合污。
自取咎戾 [ zì qǔ jiù lì ]
指自招罪过。同“自取罪戾”。
陶然自得 [ táo rán zì dé ]
自己觉得快意。
自惊自怪 [ zì jīng zì guài ]
自己觉得又害怕又惊异
作茧自缚 [ zuò jiǎn zì fù ]
蚕吐丝作茧,把自己裹在里面。比喻做了某件事,结果使自己受困。也比喻自己给自己找麻烦。
自取罪戾 [ zì qǔ zuì lì ]
指自招罪过。亦作“自取咎戾”。
自我安慰 [ zì wǒ ān wèi ]
指自己安慰自己
养虎自啮 [ yǎng hǔ zì niè ]
啮:咬。养老虎,咬伤自己。比喻纵容敌人而自受其害。
始终不懈 [ shǐ zhōng bù xiè ]
自始自终一直不松懈。
恣睢自用 [ zì suī zì yòng ]
恣睢:狂暴;自用:自以为是。指狂妄、凶暴、自以为是
疾恶若雠 [ jí è ruò chóu ]
憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。同“疾恶如仇”。
疾恶如仇 [ jí è rú chóu ]
疾:憎恨;恶:指坏人坏事。憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。
忠果正直 [ zhōng guǒ zhèng zhí ]
忠诚果断,持正刚直
水陆之馔 [ shuǐ lù zhī zhuàn ]
馔:饭食;水陆:水上和陆上出产的山珍海味。泛指山珍海味。
自在逍遥 [ zì zài xiāo yáo ]
逍遥:放任不羁,悠然自得的样子。形容无拘无束,自由自在
高自标誉 [ gāo zì biāo yù ]
比喻自己把自己看得很了不起。同“高自标置”。
自讨苦吃 [ zì tǎo kǔ chī ]
讨:招惹。自己找苦吃。
自觉自愿 [ zì jué zì yuàn ]
自己觉悟而愿意。
身自为之 [ shēn zì wéi zhī ]
身:亲自。亲自去做到它
意气自若 [ yì qì zì ruò ]
自若:不改常态,还像原来的样子。神情自然如常。比喻遇事神态自然,十分镇静。亦作“意气自如”。
友情链接:姓名测试