五里雾中 [ wǔ lǐ wù zhōng ]
比喻模糊恍惚、不明真相的境界。
如堕五里雾中 [ rú duò wǔ lǐ wù zhōng ]
好象掉在一片大雾里。比喻陷入迷离恍惚、莫名其妙的境地。
如坠五里雾中 [ rú zhuì wǔ lǐ wù zhōng ]
坠:落下。比喻陷入一片混沌糊涂的境地,令人摸不着头脑
五里云雾 [ wǔ lǐ yún wù ]
令人迷惑的纠纷或混乱,迷离恍惚、不明真相的境界
五里雾 [ wǔ lǐ wù ]
比喻模糊恍惚、不明真相的境界。
拨云雾见青天 [ bō yún wù jiàn qīng tiān ]
只有推开密布的云雾才能看到湛湛蓝天。比喻冲破黑暗,见到光明。
雾暗云深 [ wù àn yún shēn ]
迷蒙渺远。比喻相距之遥远。
过五关,斩六将 [ guò wǔ guān,zhǎn liù jiàng ]
过了五个关口,斩了六员大将。比喻英勇无比。也比喻克服重重困难。
盈千累百 [ yíng qiān lěi bǎi ]
盈:满,多;累:堆积,多。形容数量很多
雄飞突进 [ xióng fēi tū jìn ]
雄飞:比喻奋发有为。形容奋力迅速向前
骂骂咧咧 [ mà ma liē liē ]
指在说话中夹杂着骂人的话
五虚六耗 [ wǔ xū liù hào ]
比喻弄虚作假。
破死忘生 [ pò sǐ wàng shēng ]
不顾性命危险;不顾一切。
急惊风撞着慢郎中 [ jí jīng fēng zhuàng zhe màn láng zhōng ]
患急病遇到了慢性子的医生。比喻缓慢的行动赶不上紧急的需要。
早知今日 [ zǎo zhī jīn rì ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
既有今日,何必当初 [ jì yǒu jīn rì,hé bì dāng chū ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
既有今日,何必当初 [ jì yǒu jīn rì,hé bì dāng chū ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
早知今日,悔不当初 [ zǎo zhī jīn rì,huǐ bù dāng chū ]
既然现在后悔,当初为什么要那样做?。
不可究诘 [ bù kě jiū jié ]
究:追查;诘:追问。无法追问到底。
带着铃铛去做贼 [ dài zhe líng dāng qù zuò zéi ]
比喻要干隐秘的事而自己先声张出去。
殷天蔽日 [ yīn tiān bì rì ]
染红了天,遮住了太阳。形容仪从之盛。
慌作一团 [ huāng zuò yī tuán ]
形容极为慌张。
万物殷富 [ wàn wù yīn fù ]
国家富庶殷实。
遥亘千里 [ yáo gèn qiān lǐ ]
亘:横贯。指远隔千里。
不识局面 [ bù shí jú miàn ]
犹不识时务。