嗒然若丧 [ tà rán ruò sàng ]
形容懊丧的神情。
嗒焉若丧 [ tà yān ruò sàng ]
嗒焉:沮丧的样子。原指形神解体,物我皆失。后多形容懊丧的神情。
百年之约 [ bǎi nián zhī yuē ]
即婚约。
送往事居 [ sòng wǎng shì jū ]
往:死者;居:生者。礼葬死者,奉养生者。
三星在天 [ sān xīng zài tiān ]
指新婚。
大男大女 [ dà nán dà nǚ ]
超过正常结婚年龄的未婚男女
嗒焉自丧 [ tà yān zì sàng ]
嗒焉:沮丧的样子。形容若有所失或灰心丧气的心态
百年好事 [ bǎi nián hǎo shì ]
指婚姻喜事。
男大当婚 [ nán dà dāng hūn ]
指男子万年后必须娶妻。
三星在户 [ sān xīng zài hù ]
表示新婚之喜。
新昏宴尔 [ xīn hūn yàn ěr ]
极言新婚欢乐。燕,宴,安乐的样子。同“新婚燕尔”。
旷邈无家 [ kuàng miǎo wú jiā ]
旷:空阔;邈:远。远离家乡,没有家室
洞房花烛 [ dòng fáng huā zhú ]
形容结婚的景象。
童男童女 [ tóng nán tóng nǚ ]
未婚的少男少女
千里姻缘 [ qiān lǐ yīn yuán ]
很远的婚姻缘分
点纸画字 [ diǎn zhǐ huà zì ]
指在契约或供词上捺指模和签押。
另行高就 [ lìng xíng gāo jiù ]
变换工作环境,找更好的工作。
向平之原 [ xiàng píng zhī yuán ]
称子女婚嫁事为“向平之愿”,子女婚嫁事毕为“向平愿了”。
黄花女儿 [ huáng huā nǚr ]
指未婚的青年女子
百岁之盟 [ bǎi suì zhī méng ]
同“百年之约”。即婚约。
宝窗自选 [ bǎo chuāng zì xuǎn ]
比喻女子婚姻自主。
父母之命,媒妁之言 [ fù mǔ zhī mìng méi shuò zhī yán ]
媒妁:婚姻介绍者。旧指儿女婚姻须由父母作主,并经媒人介绍。
点指画字 [ diǎn zhǐ huà zì ]
指在合同文约或供词上按手印签字画押。
如兄如弟 [ rú xiōng rú dì ]
情如兄弟。比喻彼此感情好,关系密切。
男室女家 [ nán shì nǚ jiā ]
犹男婚女嫁。指儿女成家。