同甘共苦 [ tóng gān gòng kǔ ]
甘:甜。共同享受幸福,共同担当艰苦。
甘苦与共 [ gān kǔ yǔ gòng ]
甘苦:欢乐和痛苦;与共:共同在一起。共同享受欢乐与幸福,共同承担痛苦与磨难。
分甘同苦 [ fēn gān tóng kǔ ]
同享幸福,分担艰苦。同“分甘共苦”。
鸿案鹿车 [ hóng àn lù chē ]
比喻夫妻之间相互尊重,相互体贴,同甘共苦。
鸣野食苹 [ míng yě shí píng ]
比喻诚心待人,同甘共苦。
分甘共苦 [ fēn gān gòng kǔ ]
同享幸福,分担艰苦。
铺张浪费 [ pū zhāng làng fèi ]
铺张:讲究排场。为了场面好看而浪费人力物力。
患难夫妻 [ huàn nàn fū qī ]
患难:忧虑和灾难。指经受过困苦考验,能够同甘共苦的夫妻。
含蓼问疾 [ hán liǎo wèn jí ]
蓼:一种苦味水草。不顾辛苦,慰问疾病。旧时比喻君主安抚军民,跟百姓同甘共苦。
有福同享,有难同当 [ yǒu fú tóng xiǎng ,yǒu nàn tóng dāng ]
幸福共同分享,苦难共同分担。指患难与共,和衷共济。
休戚是同 [ xiū qī shì tóng ]
休:欢乐,吉庆;戚:忧愁;是:语助词。彼此间的忧乐和祸福共同承担。形容关系密切,同甘共苦
济寒赈贫 [ jì hán zhèn pín ]
济:救济;赈:赈济。救助寒苦,赈济贫穷。
哺糟啜醨 [ bǔ zāo chuò lí ]
吃酒糟,喝薄酒。指追求一醉。亦比喻屈志从俗;随波逐流。亦比喻文字优美,令人陶醉。同“哺糟歠醨”。
吊死问生 [ diào sǐ wèn shēng ]
吊:吊祭;问:问候,慰问。吊祭死者,慰问活人
酸甜苦辣 [ suān tián kǔ là ]
指各种味道。比喻幸福、痛苦等各种境遇。
箪醪投川 [ dān láo tóu chuān ]
箪:古代盛食物的器具;醪:酒;川:河流。指古代将领将酒倒入河中与兵士共饮。形容爱抚部下,同甘共苦
进退迍邅 [ jìn tuì zhūn zhān ]
犹言进退两难。比喻事情无法决定,因而难以行动。
和衷共济 [ hé zhōng gòng jì ]
衷:内心;济:渡。大家一条心,共同渡过江河。比喻同心协力,克服困难。
吃苦在先,享受在后 [ chī kǔ zài xiān xiǎng shòu zài hòu ]
吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
吃苦在前,享受在后 [ chī kǔ zài qián xiǎng shòu zài hòu ]
吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
针头线尾 [ zhēn tóu xiàn wěi ]
缝纫用的针线等物。
道傍苦李 [ dào bàng kǔ lǐ ]
比喻庸才,无用之才。同“道边苦李”。
同甘同苦 [ tóng gān tóng kǔ ]
甘:甜。指有福同享,有难同当
患难相共 [ huàn nàn xiāng gòng ]
患难:危险艰苦的环境。共同承担灾难和困苦。形容关系密切,利害一致
如鱼饮水,冷暖自知 [ rú yú yǐn shuǐ,lěng nuǎn zì zhī ]
泛指自己经历的事,自己知道甘苦。同“如人饮水,冷暖自知”。