九曲回肠 [ jiǔ qū huí cháng ]
形容痛苦、忧虑、愁闷已经到了极点。
水穷山尽 [ shuǐ qióng shān jìn ]
水和山都到了尽头,前面无路可走。
少壮不努力,老大徒伤悲 [ shào zhuàng bù nǔ lì,lǎo dà tú shāng bēi ]
年轻力壮的时候不奋发图强,到了老年,悲伤也没用了。
三跨两步 [ sān kuà liǎng bù ]
形容快步前进的样子。
跳到黄河也洗不清 [ tiào dào huáng hé yě xǐ bù qīng ]
比喻无法摆脱嫌疑。
枯木逢春 [ kū mù féng chūn ]
逢:遇到。枯干的树遇到了春天,又恢复了活力。比喻垂危的病人或事物重新获得生机。
大处着眼,小处着手 [ dà chǔ zhuó yǎn,xiǎo chǔ zhuó shǒu ]
从大的目标去观察,从小的地方去动手。比喻既要从全局和长远的观点出发去考虑问题,也要在具体事情上一件件地做好。
千恩万谢 [ qiān ēn wàn xiè ]
一再表示感恩和谢意。
叫苦连天 [ jiào kǔ lián tiān ]
不住地叫苦。形容十分痛苦。
到处碰壁 [ dào chù pèng bì ]
比喻遇受阻碍或遭到拒绝。也指事情行不通或达不到目的
有我无人 [ yǒu wǒ wú rén ]
极言其自傲而轻视他人。
色色俱全 [ sè sè jù quán ]
各种各样的东西都很齐全。
无以复加 [ wú yǐ fù jiā ]
不可能再增加。指程度达到了极点。
以一知万 [ yǐ yī zhī wàn ]
从了解一点到推知其他许多事物。
乐不可言 [ lè bù kě yán ]
快乐到了极点,没法用语言来表达。
破胆丧魂 [ pò dǎn sàng hún ]
丧魂:丧失了魂魄。形容恐惧到极点
官迷心窍 [ guān mí xīn qiào ]
指人一心想当官到了痴迷的地步
潜踪隐迹 [ qián zōng yǐn jì ]
指隐蔽踪迹。
城门失火 [ chéng mén shī huǒ ]
城门失火,大家都到护城河取水,水用完了,鱼也死了。比喻因受连累而遭到损失或祸害。
不吃羊肉空惹一身膻 [ bù chī yáng ròu kōng rě yī shēn shān ]
羊肉没吃上,反倒沾了一身羊膻气。比喻干了某事没捞到好处,反坏了名声惹来了麻烦。
旧地重游 [ jiù dì chóng yóu ]
重新来到曾经居住过或游览过的地方。
予取予夺 [ yú qǔ yǔ duó ]
从我处掠取。
不做不休 [ bù zuò bù xiū ]
指事情既然开了头,就索性干到底。
朽骨重肉 [ xiǔ gǔ zhòng ròu ]
比喻已经腐朽的东西得到了新生。
桑榆之光,理无远照 [ sāng yú zhī guāng lǐ wú yuǎn zhào ]
形容人已到暮年,能做的事不多了。