讳恶不悛 [ huì è bù quān ]
悛:改过,悔改。坚持作恶,不肯悔改。
遂迷忘反 [ suí mí wàng fǎn ]
执迷不悟;坚持错误而不觉悟。同“遂迷不寤”。
守正不移 [ shǒu zhèng bù yí ]
守:保持;移:改变。坚守正道而不改变
知而不争 [ zhī ér bù zhēng ]
明知是非而不据理力争。多指不坚持原则
固执己见 [ gù zhí jǐ jiàn ]
顽固地坚持自己的意见,不肯改变。
乐祸不悛 [ lè huò bù quān ]
乐:爱好;悛:悔改。好为祸患并坚持不改变
遂迷不窹 [ suì mí bù wù ]
执迷不悟;坚持错误而不觉悟。亦作“遂迷忘反”。
不欺地下 [ bù qī dì xià ]
地下:黄泉之下。指人刚正不阿,坚持原则
坚执不从 [ jiān zhí bù cóng ]
坚持自己的主张,不听从别人的意见。
动心忍性 [ dòng xīn rěn xìng ]
动心:使内心惊动;忍性:使性格坚韧。指不顾外界阻力,坚持下去。
和而不唱 [ hé ér bù chàng ]
赞同别人的意见,不坚持自己的说法。
一口咬定 [ yī kǒu yǎo dìng ]
一口咬住不放。比喻坚持一个廉洁,再不改口。
死不改悔 [ sǐ bù gǎi huǐ ]
到死也不追悔、改正。形容非常顽固,坚持错误。
半涂而罢 [ bàn tú ér bà ]
半路上终止。比喻做事情有始无终。同“半涂而废”。
活到老学到老 [ huó dào lǎo xué dào lǎo ]
指老人坚持学习或知识不断更新,人们永远学不尽。
怙恶不悛 [ hù è bù quān ]
怙:依靠,依仗;悛:改过,悔改。坚持作恶,不肯悔改。
固执成见 [ gù zhí chéng jiàn ]
顽固地坚持自己的意见,不肯改变。同“固执己见”。
仗气直书 [ zhàng qì zhí shū ]
仗:依靠,凭借。指坚持正义,毫不隐讳地写出真相
半途而废 [ bàn tú ér fèi ]
废:停止。指做事不能坚持到底,中途停顿,有始无终。
三天打鱼 [ sān tiān dǎ yú ]
比喻对学习、工作没有恒心,经常中断,不能长期坚持。
始终如一 [ shǐ zhōng rú yī ]
始:开始;终:结束。自始自终一个样子。指能坚持,不间断。
齐心一致 [ qí xīn yī zhì ]
众人心齐,一致向一个目标
学而不厌,诲人不倦 [ xué ér bù yàn,huì rén bù juàn ]
厌:通“魇”,满足;诲:教导。坚持学习而不满足,教导别人从不疲倦
三日打鱼,两日晒网 [ sān rì dǎ yú,liǎng rì shài wǎng ]
比喻对学习、工作没有恒心,经常中断,不能长期坚持。
心回意转 [ xīn huí yì zhuǎn ]
心、意:心思;回、转:掉转。改变想法,不再坚持过去的意见。
友情链接:姓名测试