没皮没脸 [ méi pí méi liǎn ]
不知羞耻,不要脸面
没脸没皮 [ méi liǎn méi pí ]
不知羞耻,不要脸面
嘴尖皮厚腹中空 [ zuǐ jiān pí hòu fù zhōng kōng ]
说话尖酸刻薄,脸皮厚,腹中没有真才实学
黄汤辣水 [ huáng tāng là shuǐ ]
泛指饮食。
有何面目 [ yǒu hé miàn mù ]
指没有脸见人。
强买强卖 [ qiáng mǎi qiáng mài ]
强迫买或卖
没头没脸 [ méi tóu méi liǎn ]
指不顾脸面或不顾一切,狠狠;也满头满脸。
三日两头 [ sān rì liǎng tóu ]
隔一天,或几乎每天。形容经常、频繁。
抓破脸子 [ zhuā pò liǎn zǐ ]
比喻感情破裂,公开争吵。
死皮赖脸 [ sǐ pí lài liǎn ]
形容厚着脸皮,胡搅蛮缠。
说谎调皮 [ shuō huǎng tiáo pí ]
说谎话,不老实
风张风势 [ fēng zhāng fēng shì ]
风:通“疯”。比喻故意装出疯癫痴呆的样子
旧瓶装新酒 [ jiù píng zhuāng xīn jiǔ ]
比喻用旧的形式表现新的内容。
寄颜无所 [ jì yán wú suǒ ]
脸面没有地方放。犹言无地自容。
措颜无地 [ cuò yán wú dì ]
措:安放;颜:脸,面子。脸没地方搁。形容极为惭愧羞愧
村邻乡舍 [ cūn lín xiāng shě ]
指农村的左右邻居
面无惭色 [ miàn wú cán sè ]
惭:羞愧。脸上没有一点羞愧的神色。
搭搭撒撒 [ dā dā sā sā ]
眼皮下垂。引申为没精打采的样子。
甘心乐意 [ gān xīn lè yì ]
甘心:心里乐意。心里完全愿意,毫不勉强
撒痴撒娇 [ sā chī sā jiāo ]
形容仗着受人宠爱,故意做作。同“撒娇撒痴”。
套近乎 [ tào jìn hu ]
指用言语或送礼拉近关系
脸红耳赤 [ liǎn hóng ěr chì ]
形容感情激动或害羞的样子。亦作“脸红耳热”。
细皮嫩肉 [ xì pí nèn ròu ]
指皮肤细嫩。借指没经过锻炼,不能担当大任
皮相之谈 [ pí xiàng zhī tán ]
皮相:从表面上看。没有说到点子上的肤浅看法。
末学肤受 [ mò xué fū shòu ]
指学问没有从根本上下功夫,只学到一点皮毛。
友情链接:姓名测试