冯生弹铗 [ féng shēng dàn jiá ]
指怀才不遇或有才华的人希望得到恩遇。
命根子 [ mìng gēn zi ]
有生命或精力来源的东西。比喻最受人重视的晚辈或最重要或最受重视的事物
宝贝疙瘩 [ bǎo bèi gē da ]
指人所喜爱珍贵的物体
掇臀捧屁 [ duō tún pěng pì ]
形容拍马讨好的丑态。
罪人不孥 [ zuì rén bù nú ]
孥:妻与子女的统称。谓治罪止于本人,不累及妻和子女。
寒酸落魄 [ hán suān luò pò ]
落魄:沮丧失意。形容不得志时穷困、狼狈颓丧的样子。
见多识广 [ jiàn duō shí guǎng ]
识:知道。见过的多,知道的广。形容阅历深,经验多。
欢欢喜喜 [ huān huān xǐ xǐ ]
指十分高兴与愉悦
慈孙孝子 [ cí sūn xiào zǐ ]
慈、孝:孝敬奉养。对祖先孝顺的子孙。
食方于前 [ shí fāng yú qián ]
形容吃的阔气。同“食前方丈”。
风姿绰约 [ fēng zī chuò yuē ]
风:风度;绰约:女子姿态柔美。形容女子风韵姿态柔美动人。
燕燕于归 [ yàn yàn yú guī ]
指女子出嫁。
胸中正,眸子瞭 [ xiōng zhōng zhèng,móu zǐ liào ]
眸子:瞳仁,眼睛;瞭:明亮。心地纯正,眼睛明亮
百家诸子 [ bǎi jiā zhū zǐ ]
百家:指儒家、道家、墨家、法家等流派;诸子:指孔子、老子、庄子、荀子等。后来对先秦学术思想派别的总称
熊罴入梦 [ xióng pí rù mèng ]
旧时用于祝人生子。
畜妻养子 [ xù qī yǎng zǐ ]
畜:养育。旧指维持妻子和儿女的生活。
贤妻良母 [ xián qī liáng mǔ ]
丈夫的好妻子,孩子的好母亲。
忸忸怩怩 [ niǔ niǔ ní ní ]
形容羞愧或不大方的样子
视如敝屣 [ shì rú bì xǐ ]
敝屣:破鞋子。象破烂鞋子一样看待。比喻非常轻视。
目光如镜 [ mù guāng rú jìng ]
眼光像镜子一般明亮
怆地呼天 [ chuàng dì hū tiān ]
怆:悲伤,凄楚。悲痛地呼天喊地。形容极其悲痛绝望的神态。
弟子孩儿 [ dì zǐ hái ér ]
弟子:歌妓,妓女。婊子养的
花花肠子 [ huā hua cháng zi ]
比喻奸诈的计谋或有奸诈心计之人
狼子野心 [ láng zǐ yě xīn ]
狼子:狼崽子。狼崽子虽幼,却有凶恶的本性。比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改。
孤臣孽子 [ gū chén niè zǐ ]
孤臣:封建朝廷中孤立无援的远臣;孽子:妾所生的庶子。比喻遭遇艰难困苦的人。