踏踏实实 [ tā tā shi shí ]
非常实际,一点也不浮躁。指不做出某种炫耀的显示的行为
求名责实 [ qiú míng zé shí ]
责:求。按着名称或名义去寻找实际内容,使得名实相符
有名亡实 [ yǒu míng wáng shí ]
光有空名,实际上并不是那样。同“有名无实”。
名实相符 [ míng shí xiāng fú ]
名声与实际一致。
虚幻无实 [ xū huàn wú shí ]
虚幻:虚假。虚假不真实
循名课实 [ xún míng kè shí ]
犹言循名责实。按着名称或名义去寻找实际内容,使得名实相符。
真心诚意 [ zhēn xīn chéng yì ]
心意真实诚恳,没有虚假。
誉过其实 [ yù guò qí shí ]
誉:声誉,声名。名声超过了其人的实际情况
打马虎眼 [ dǎ mǎ hu yǎn ]
故意装糊涂蒙骗人。
真心实意 [ zhēn xīn shí yì ]
心意真实诚恳,没有虚假。
诸法实相 [ zhū fǎ shí xiàng ]
佛家语。指各种现象的真实面目
名实难副 [ míng shí nán fù ]
名声大,实际才能与名声不相称。
茂实英声 [ mào shí yīng shēng ]
茂:茂盛之实,指实际;英:英华之声,指名声。称颂人的声名事业日盛。
揽名责实 [ lǎn míng zé shí ]
指观其名而考其实绩。
真情实感 [ zhēn qíng shí gǎn ]
真挚的感情,实在的感受。
名符其实 [ míng fú qí shí ]
名声或名义和实际相符。同“名副其实”。
银样镴枪头 [ yín yàng là qiāng tóu ]
样子象银子实际是焊锡做的枪头。比喻外表很好看,实际上不中用。
不合实际 [ bù hé shí jì ]
指想法、计划等不现实
名声过实 [ míng shēng guò shí ]
名声超过实际。指虚有其名。
切合实际 [ qiè hé shí jì ]
指想法或做事合乎实际情况
浮而不实 [ fú ér bù shí ]
形容知识浅薄,基础不扎实;形容作风浮泛,不深入不踏实。
务实去华 [ wù shí qù huá ]
华:浮华。讲究实际,去掉浮华
有声无实 [ yǒu shēng wú shí ]
犹言有名无实。光有空名,实际上并不是那样。
娇娇滴滴 [ jiāo jiāo dī dī ]
娇娇:妩媚可爱;滴滴:充沛欲滴。形容娇媚可爱的样子
实心实意 [ shí xīn shí yì ]
指真诚实在的心意。