扫除天下 [ sǎo chú tiān xià ]
扫除:消除,肃清。肃清坏人,安定社会。
开利除害 [ kāi lì chú hài ]
犹言兴利除弊。兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。
天假之年 [ tiān jiǎ zhī nián ]
上天赐给足够的年寿。指能享其天年。
除残祛暴 [ chú cán qū bào ]
除:去掉;祛:除去;暴:凶暴。铲除残暴
除害兴利 [ chú hài xīng lì ]
根除对人民有害的事,兴办对人民有利的事业。
剪恶除奸 [ jiǎn è chú jiān ]
剪、除:扫除。扫除恶人与奸人。
铲草除根 [ chǎn cǎo chú gēn ]
铲:消灭;除:去掉。除草时要连根除掉。比喻除去祸根,不留后患
黎明即起,洒扫庭除 [ lí míng jí qǐ sǎ sǎo tíng chú ]
黎明:天刚亮;庭:厅堂;除:台阶。天刚亮就起来,打扫庭堂院落。指治家过日子很勤谨。
辟恶除患 [ pì è chú huàn ]
辟:祛除。祛除邪恶与祸患
讨逆除暴 [ tǎo nì chú bào ]
讨:征伐。征伐和剪除背叛的残暴势力
祛蠹除奸 [ qū dù chú jiān ]
驱除祸害,消除奸佞。
安良除暴 [ ān liáng chú bào ]
安抚善良的人,铲除强暴的人。
年近岁除 [ nián jìn suì chú ]
除:逝去。指已迫近年底
除旧更新 [ chú jiù gēng xīn ]
清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
为民除害 [ wèi mín chú hài ]
替百姓除祸害。
与民除害 [ yǔ mín chú hài ]
替百姓除祸害。
逆天背理 [ nì tiān bèi lǐ ]
逆:违背。违背天道常理
翦草除根 [ jiǎn cǎo chú gēn ]
翦:“剪”的异体字,割断。割草要把草根彻底除掉。比喻除去祸根,不留后患。
除奸革弊 [ chú jiān gé bì ]
除掉坏人,改革弊端。
滔天罪行 [ tāo tiān zuì xíng ]
滔天:漫天。比喻罪恶极大。
断怪除妖 [ duàn guài chú yāo ]
指铲除妖魔鬼怪。
削草除根 [ xuē cǎo chú gēn ]
犹斩草除根。指从根本上消除祸患。
除秽布新 [ chú huì bù xīn ]
犹言除旧布新。
除恶务本 [ chú è wù běn ]
铲除恶势力,必须杜绝根本。
兴利除害 [ xīng lì chú hài ]
兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。