横拖倒拽 [ héng tuō dǎo zhuài ]
拽:用力拉扯。指用暴力强拖硬拉。
祝发空门 [ zhù fā kōng mén ]
指削发出家为僧尼。
剪发被褐 [ jiǎn fā bèi hè ]
指出家为僧尼。同“剪发披缁”。
勾肩搭背 [ gōu jiān dā bèi ]
搭背:搭腰。指相互亲密拥抱或并行
姑妄听之 [ gū wàng tīng zhī ]
姑:暂且;妄:随便,胡乱。姑且随便听听,不一定就相信。
剪发披缁 [ jiǎn fā pī zī ]
削发,身着僧尼服装。指出家为僧尼。亦作“剪发被褐”。
折衷是非 [ zhé zhōng shì fēi ]
指对双方争执不下的事情进行调和。
视富如贫 [ shì fù rú pín ]
指对贫富毫不在意。
完名全节 [ wán míng quán jié ]
指名节得以保全。
聊复尔耳 [ liáo fù ěr ěr ]
聊:姑且;尔:如此;耳:而已,罢了。姑且如此而已。
聊以慰藉 [ liáo yǐ wèi jiè ]
聊:姑且;慰藉:安慰自己。姑且用来自我安慰
且食蛤蜊 [ qiě shí há lì ]
指姑且置之不问。
削发为僧 [ xuē fà wéi sēng ]
指剃去头发,出家为僧尼
聊以塞责 [ liáo yǐ sè zé ]
聊:姑且;塞责:搪塞责任。姑且应付一下,算是交代了责任。
率马以骥 [ shuài mǎ yǐ jì ]
用好马带领马群。比喻能者居先。
调词架讼 [ tiáo cí jià sòng ]
指调唆他人诉讼。
求亲告友 [ qiú qīn gào yǒu ]
请求亲友救济。
五尺竖子 [ wǔ chǐ shù zǐ ]
指尚未成年的儿童。古尺短,故称。同“五尺之童”。
备尝艰难 [ bèi cháng jiān nán ]
备:全、遍;尝:经历。指受尽了艰难困苦
披缁削发 [ pī zī xuē fà ]
缁:黑色僧衣。剃去头发披上僧衣。指出家为僧尼
托钵沿门 [ tuō bō yán mén ]
钵:僧尼的食器。比喻挨家乞求施舍
持斋把素 [ chí zhāi bǎ sù ]
把:遵守。斋:斋戒。谓信佛者遵守吃素,坚持戒律。
把素持斋 [ bǎ sù chí zhāi ]
把:遵守。斋:斋戒。指信佛者遵守吃素,坚持戒律。
不为已甚 [ bù wéi yǐ shèn ]
已甚:过分。不做得太过分。多指对人的责备或处罚适可而止。
聊复尔尔 [ liáo fù ěr ěr ]
姑且如此而已。同“聊复尔耳”。