业绍箕裘 [ yè shào jī qiú ]
绍:继承;箕:畚箕;裘:兽皮袄。比喻能继承父祖的事业
朱弦玉磬 [ zhū xián yù qìng ]
弦:乐器上的丝弦;磬:古代一种打击乐器。指用弦乐器和打击乐器合奏的优美音乐
相仿相效 [ xiāng fǎng xiāng xiào ]
仿:模仿;效:效法。相互模仿效法
并蒂芙蓉 [ bìng dì fú róng ]
蒂:花或瓜果跟枝茎相连的部分;芙蓉:荷花别名。两朵荷花并生一蒂。比喻夫妻相亲相爱。也比喻两者可以相媲美。
相庄如宾 [ xiāng zhuāng rú bīn ]
相处如待宾客。形容夫妻互相尊敬。
声应气求 [ shēng yìng qì qiú ]
应:应和,共鸣;求:寻找。同类的事物相互感应。比喻志趣相投的人自然地结合在一起。
如入无人之境 [ rú rù wú rén zhī jìng ]
境:地方。象到了没有人的地方。比喻打仗节节胜利,没有遇到抵抗。
有无相生 [ yǒu wú xiāng shēng ]
有可以转化成无,无也可以转化成有。指有和无是可以相互转化的。
同恶相求 [ tóng è xiāng qiú ]
坏人与坏人相互勾结。
梦中相寻 [ mèng zhōng xiāng xún ]
在睡梦中也去寻找。形容对亲友的殷切思念。
官官相为 [ guān guān xiāng wéi ]
指官员之间互相包庇。同“官官相护”。
相辅而行 [ xiāng fǔ ér xíng ]
互相协助进行或互相配合使用。
同恶相济 [ tóng è xiāng jì ]
同恶:共同作恶的人;济:助。坏人互相勾结,共同作恶。
争妍斗奇 [ zhēng yán dòu qí ]
形容百花盛开,竞相化美
安危相易,祸福相生 [ ān wēi xiāng yì,huò fú xiāng shēng ]
易:变易,转变。平安与危难互相转化,灾祸与幸福互为因果
日东月西 [ rì dōng yuè xī ]
比喻远隔两地,不能相聚。
相安无事 [ xiāng ān wú shì ]
相:互相;安:安稳。指彼此相处没有什么争执或冲突,还过得去。
言行相符 [ yán xíng xiāng fú ]
说的和做的相符合。
踵事增华 [ zhǒng shì zēng huá ]
踵:追随,继续。继续前人的事业,并使更加完善美好。
波流茅靡 [ bō liú máo mǐ ]
随波逐流,随风而倒。比喻胸无定见,趋势而行。
继踵而至 [ jì zhǒng ér zhì ]
踵:脚后跟;接踵:足跟相接;至:到,来。指人们前脚跟着后脚,接连不断地来。形容来者很多,络绎不绝
风起浪涌 [ fēng qǐ làng yǒng ]
涌:向上升起,冒出。大风刮起,波浪汹涌。比喻事物相继兴起,声势浩大
相夫教子 [ xiàng fū jiào zǐ ]
相:辅佐,扶助。辅佐丈夫,教育孩子
枝干相持 [ zhī gàn xiāng chí ]
比喻相互扶持。同“枝叶相持”。
相得甚欢 [ xiāng dé shèn huān ]
得:投合。形容双方相处融洽,非常快乐。