取乱存亡 [ qǔ luàn cún wáng ]
古代国家的一种自视正义的对外策略。指夺取政治荒乱的国家,保全将亡的国家。
置之死地 [ zhì zhī sǐ dì ]
有意使人处于无法生存下去的境地。
生死荣辱 [ shēng sǐ róng rǔ ]
生存与死亡,荣耀和耻辱
推亡故存 [ tuī wáng gù cún ]
推倒乱亡之国,巩固已存之邦。
顺天者昌,逆天者亡 [ shùn tiān zhě chāng,nì tiān zhě wáng ]
指顺从天道的就生存,违背天道的则灭亡。同“顺天者存,逆天者亡”
门殚户尽 [ mén dān hù jìn ]
指全家死亡。
人亡政息 [ rén wáng zhèng xī ]
亡:失去,死亡;息:废,灭。旧指一个掌握政权的人死了,他的政治措施也跟着停顿下来。
顺之者兴,逆之者亡 [ shùn zhī zhě xīng,nì zhī zhě wáng ]
指顺从天道的就生存,违背天道的则灭亡。同“顺之者昌,逆之者亡”。
置于死地 [ zhì yú sǐ dì ]
置:安放;死地:无处可走的地方。把对方置于灭亡的境地。比喻彻底击败对方
鸟焚鱼烂 [ niǎo fén yú làn ]
指因内乱而覆亡。
罗缕纪存 [ luó lǚ jì cún ]
罗缕:详细;纪存:纪录保存。指详细记录并保存
国之存亡,匹夫有责 [ guó zhī cún wáng,pǐ fū yǒu zé ]
匹夫:平民男子。指国家兴亡大事,每个平民都有责任
人琴俱亡 [ rén qín jù wáng ]
俱:全,都;亡:死去,不存在。形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。
顺之者昌,逆之者亡 [ shùn zhī zhě chāng,nì zhī zhě wáng ]
顺:顺从;昌:昌盛;逆:违背;亡:灭亡。顺从他的就可以存在和发展,违抗他的就叫你灭亡。形容剥削阶级的独裁统治。
长生不死 [ cháng shēng bū sǐ ]
生命长存,永不死亡。
不亡何待 [ bù wáng hé dài ]
不灭亡还能等待什么。即必然灭亡。
皮之不存,毛将安傅 [ pí zhī bù cún,máo jiāng ān fù ]
存:存留;附:附着。皮都没有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基础,就不能存在
鱼烂而亡 [ yú làn ér wáng ]
鱼腐烂从内脏起。比喻国家因内部祸乱而灭亡。
贪生畏死 [ tān shēng wèi sǐ ]
贪恋生存,害怕死亡。
长生不灭 [ cháng shēng bù miè ]
长生:生命长存。生命长存,永不死亡
子虚乌有 [ zǐ xū wū yǒu ]
子虚:并非真实;乌有:哪有。指假设的、不存在的、不真实的事情。
死生荣辱 [ sǐ shēng róng rǔ ]
指死亡,生存,荣耀,耻辱。
继绝兴亡 [ jì jué xīng wáng ]
绝:断绝;亡:灭亡。恢复已灭亡的国家,延续断绝了的世家
爱生恶死 [ ài shēng è sǐ ]
恶:厌恶。喜爱生存,厌恶死亡。
畏死贪生 [ wèi sǐ tān shēng ]
畏:害怕。害怕死亡,贪恋生存