尺蚓穿堤,能漂一邑 [ chǐ yǐn chuān dī,néng piāo yī yì ]
蚯蚓虽小,但它把堤岸穿透了,就能把整个城市淹没。比喻不注意小的事故,就会引起大祸。
切理餍心 [ qiē lǐ yàn xīn ]
指切合事理而令人心满意足。同“切理厌心”。
幽明异路 [ yōu míng yì lù ]
幽明:阴间和阳间。阴间和阳间是不同的道路
事齐事楚 [ shì qí shì chǔ ]
事:侍奉;齐、楚:春秋时两大强国。依附齐国呢?还是依附楚国?比喻处在两强之间,不能得罪任何一方。
季孟之间 [ jì mèng zhī jiān ]
这里指春秋时鲁国三家大贵族中势力最大的季氏和势力最弱的孟氏。指在季、孟两者之间,比上不足,比下有余。
乘隙捣虚 [ chéng xì dǎo xū ]
趁空子,攻虚弱。
光阴荏苒,日月如梭 [ guāng yīn rěn rǎn,rì yuè rú suō ]
荏苒:不知不觉地过去;梭:织布机上引导纬纱与经纱交织的构件。形容时间过得很快
研精苦思 [ yán jīng kǔ sī ]
精心研究,深入思考。同“研精覃思”。
拏云攫石 [ ná yún jué shí ]
形容古树干高耸云霄、根盘曲石隙的雄姿。
群蚁溃堤 [ qún yǐ kuì dī ]
溃:溃决。细小的蚁洞可以溃决堤坝。比喻细小的漏洞可以酿成大错。
睚眦之忿 [ yá zì zhī fèn ]
睚:眼眶;眦:眼角;睚眦:生气瞪眼。别人瞪眼这样小的怨恨
料戾彻鉴 [ liào lì chè jiàn ]
料戾:小窗隙。孔洞虽小,却可以把外面看得清清楚楚。
钻穴逾墙 [ zuān xué yú qiáng ]
穴:洞。逾:越过。钻洞爬墙。旧时常比喻违背父母之命、媒妁之言的青年男女自由相恋的行为。后也指男女偷情或小偷行窃。
夙夜为谋 [ sù yè wéi móu ]
夙夜:早晚,朝夕;谋:谋划。朝夕谋划
驷之过隙 [ sì zhī guò xì ]
用以比喻光阴飞逝。
幽明永隔 [ yōu míng yǒng gé ]
幽明:生与死,阴间与阳间。阴间与阳间永远隔离。指死后再也不能相见
凿空投隙 [ záo kōng tóu xì ]
指寻找时机、捏造罪名。
媒妁之言 [ méi shuò zhī yán ]
媒妁:说合婚姻的人。媒人的介绍。
父母之命,媒妁之言 [ fù mǔ zhī mìng méi shuò zhī yán ]
媒妁:婚姻介绍者。旧指儿女婚姻须由父母作主,并经媒人介绍。
伺瑕抵隙 [ sì xiá dǐ xì ]
指寻衅生事。同“伺瑕导蠙”。
畎亩之中 [ quǎn mǔ zhī zhōng ]
畎亩:田间。泛指乡下民间
夙心往志 [ sù xīn wǎng zhì ]
夙:旧。平素的心愿,已往的志向
风树之悲 [ fēng shù zhī bēi ]
风树:比喻因父母亡故,不能奉养。指丧父母的悲伤
小屈大申 [ xiǎo qū dà shēn ]
犹言先稍受委屈而后大有作为。
逾墙钻穴 [ yú qiáng zuàn xué ]
指男女偷情。