转眼之间 [ zhuǎn yǎn zhī jiān ]
转眼:一眨眼。一眨眼的时间。形容极短的时间。
辗转反侧 [ zhǎn zhuǎn fǎn cè ]
辗转:翻来复去;反侧:反复。翻来复去,睡不着觉。形容心里有所思念或心事重重。
死里求生 [ sǐ lǐ qiú shēng ]
指在极其危险的境地中求取生存。
团团转 [ tuán tuán zhuàn ]
回环旋转,形容不知道怎么办好。
枝末生根 [ zhī mò shēng gēn ]
树木的枝梢上生根。比喻不合事理,不可能。
转瞬即逝 [ zhuǎn shùn jí shì ]
一转眼就消逝。形容时间过得飞快
福过祸生 [ fú guò huò shēng ]
过:太甚。幸福到了极点就转化为灾祸。形容人乐极生悲
转死沟渠 [ zhuǎn sǐ gōu qú ]
指弃尸于山沟水渠。同“转死沟壑”。
回肠百转 [ huí cháng bǎi zhuǎn ]
形容内心痛苦焦虑已极。同“回肠九转”。
蒙头转向 [ mēng tóu zhuàn xiàng ]
蒙:迷糊,昏迷;转向:迷失方向。形容头脑昏迷,不清晰。
斗转参横 [ dǒu zhuǎn shēn héng ]
北斗转向,参星打横。指天快亮的时候。
天转地转 [ tiān zhuǎn dì zhuǎn ]
天地转动。比喻重大的变化。也形容眩晕时的感觉或闹得极凶。
天旋地转 [ tiān xuán dì zhuàn ]
天地转动。比喻重大的变化。也形容眩晕时的感觉或闹得极凶。
回天转地 [ huí tiān zhuǎn dì ]
犹言旋转乾坤。比喻改变君王的情绪或态度。
转危为安 [ zhuǎn wēi wéi ān ]
由危险转为平安(多指局势或病情)。
触手生春 [ chù shǒu shēng chūn ]
一动手就转成了春天,富有生机。形容技术高明神奇。
椎拍輐断 [ zhuī pāi wàn duàn ]
輐:圆。用椎使不相合的物体拍合,圆转截断物体而不见裂状。指能适应事物,不露棱角
相生相成 [ xiāng shēng xiāng chéng ]
互相转化,互相促进。
生生不息 [ shēng shēng bù xī ]
生生:中国哲学术语,指变化和新生事物的发生;不已:没有终止。不断地生长、繁殖。
旋干转坤 [ xuán gān zhuǎn kūn ]
扭转天地。比喻从根本上改变社会面貌或已成的局面。也指人魄力极大。
云开雾释 [ yún kāi wù shì ]
指天气由阴暗转为明朗。常用以比喻怨愤、疑虑得以消除。
扭亏为盈 [ niǔ kuī wéi yíng ]
扭:扭转。扭转亏损为盈利局面
生生不已 [ shēng shēng bù yǐ ]
生生:中国哲学术语,指变化和新生事物的发生;不已:没有终止。形容一切生物新陈代谢,永无停止。
扭头别项 [ niǔ tóu biè xiàng ]
别:转动;项:颈项。扭转头颅表示不悦
移风崇教 [ yí fēng chóng jiào ]
移转风气,崇尚教化。