成语名称:前言不搭后语(qianyanbudahouyu)
成语繁体:前言不搭後語
成语语法:主谓式成语
成语解释:说得话前后连接不上。多形容思想混乱,不能自圆其说。
成语出处:杜鹏程《保卫延安》第六章:“四科长急得前言不搭后语地说:‘701,不是我!’”
成语年代:现代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:六字成语
成语用法:作谓语、状语;指不能自圆其说
是否常用:常用
成语例句:路遥《平凡的世界》第一卷第24章:“孙少安心神不宁,目光恍惚,说话常常前言不搭后语。”
反义词:自圆其说
英文翻译:contradict oneself in words <talk disjointedly>
他讲起话来前言不搭后语,自相矛盾。
好朋友就是,我前言不搭后语你却都懂。
有的结结巴巴,前言不搭后语,引起哄堂大笑
有的结结巴巴,前言不搭后语,引起哄堂大笑……
他这几句话前言不搭后语,把我说了个稀里糊涂。
前言不搭后语的一番话,恐怕只有老者自己能够明白。
她前言不搭后语地对他表示感谢,好像受到了什么恩惠。
他们说话往往语无伦次,前言不搭后语,或仅有很少一点关联。
其他常见的错误包括:文笔单调,前言不搭后语,计划书又臭又长。
用法:抱歉,我前言不搭后语,但是象今天这样的好天气,你还能专心做事?
友情链接:姓名测试