成语名称:吃穿用度(chichuanyongdu)
成语繁体:吃穿用度
成语语法:联合式成语
成语解释:指日常衣食费用。
成语出处:清·曹雪芹《红楼梦》第十五回:“他近日所见的这几个三等仆妇,吃穿用度,已是不凡了,何况今至其家。”
成语年代:近代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:四字成语
成语结构:ABCD式成语
成语用法:作主语、宾语;指日常开销
是否常用:常用
成语例句:宗璞《南渡记》第三章:“吃穿用度,不都是岳家的?”
近义词:柴米油盐
英文翻译:everyday food and clothing
泰北已经很象中国了,不管是吃穿用度。
大门口停了一辆马车,十分气派,贾家是大户,吃穿用度都是好东西。
他近日所见的这几个三等仆妇,吃穿用度,已是不凡了,何况今至其家。
单以美貌,她就可以嫁给一个社会地位很高的丈夫了,从此,吃穿用度,豪奢至极。
可是如今我这家里不一样,闲钱怎么来的我是不知道,只知道家中吃穿用度不愁。
豪家虽已由京城搬到了山东乡下去,却依旧是大户,吃穿用度与京城无异,他自然尝得出好坏。
爷爷出生在五十年代,那时的生活条件相当艰苦,连黑白电视机都没有,每人每天的吃穿用度都有严格的限制,比如只能凭粮票去买粮。
孙府下人的吃穿用度均是不凡,就算是较之曲阿的富裕人家,也有过之,因此这三人虽穿下人服饰,但整套衣裳却是用上等布料制成的,价值不菲。
而母亲带着一堆弟妹,每天都等着她赚钱回去买米下锅,如果不快点儿找一个能赚更多的钱的营生,估计就供不上一家人的吃穿用度了。
韵梅正为马上将临的爷爷七十五大寿发愁,全家人的吃穿用度都指望瑞宣上课的那点薪水,不想瑞宣在校门口见到师生都要给日本人鞠躬敬礼方能进去,为此他拒绝进校。
友情链接:姓名测试