持正不挠 [ chí zhèng bù náo ]
挠:弯曲。主持公道,不偏不向,不屈服
忠不违君 [ zhōng bù wéi jūn ]
违:违背。忠直的人不会违背他的君主
以指挠沸 [ yǐ zhǐ náo fèi ]
挠:搅。用手指搅开水。比喻不自量力,一定失败。
违信背约 [ wéi xìn bèi yuē ]
违:违背。失信于人,背弃约定,毫无信义可言
逆理违天 [ nì lǐ wéi tiān ]
逆:违反;悖:违背。违背天道常理
违心之言 [ wéi xīn zhī yán ]
违;违背。违背个人心意的言论
靖言庸回 [ jìng yán yōng huí ]
语言善巧而行动乖违。犹言口是行非。同“靖言庸违”。
逆天违理 [ nì tiān wéi lǐ ]
指违背天道常理。亦作“逆理违天”。
事与心违 [ shì yù xīn wéi ]
事实与愿望相违背。同“事与原违”。
循道不违 [ xún dào bù wéi ]
循:依照;违:违背。遵循道德规范而不违背
抓耳挠腮 [ zhuā ěr náo sāi ]
挠:搔。抓抓耳朵,搔搔肋帮子。形容心里焦急而无法可想的样子。
必不挠北 [ bì bù náo běi ]
挠北:败北,作战失败。必定不会失败。
临危不挠 [ lín wēi bù náo ]
挠:屈,折。遇到危险时并不屈服。形容英勇坚贞。
神色不挠 [ shén sè bù náo ]
神色:神情,态度;挠:屈,弯曲。神情无所改变
违世乖俗 [ wéi shì guāi sú ]
违背世俗常情,与众不同。同“违时绝俗”。
弃信违义 [ qì xìn wéi yì ]
信:信用;义:道义。违背诺言,不讲道义
挠喉捩嗓 [ náo hóu liè sǎng ]
指违腔走调,不合声律。
违世绝俗 [ wéi shì jué sú ]
违背世俗常情,与众不同。同“违时绝俗”。
百折不饶 [ bǎi zhé bù ráo ]
折:挫折;挠:弯曲。比喻意志坚强,无论受到多少次挫折,毫不动摇退缩。
违天害理 [ wéi tiān hài lǐ ]
做事残忍,违背天道伦理。同“违天逆理”。
言与心违 [ yán yǔ xīn wéi ]
言语与心意相违背。
不违农时 [ bù wéi nóng shí ]
违:不遵守。不耽误农作物的耕种时节。
违条犯法 [ wéi tiáo fàn fǎ ]
违犯法律条文。
违天悖理 [ wéi tiān bèi lǐ ]
做事残忍,违背天道伦理。同“违天逆理”。
静言庸违 [ jìng yán yōng wéi ]
语言善巧而行动乖违。犹言口是行非。
友情链接:姓名测试