厚德载福 [ hòu dé zǎi fú ]
后指有德者能多受福。
有福同享 [ yǒu fú tóng xiǎng ]
指共同分享幸福。
有福共享 [ yǒu fú gòng xiǎng ]
幸福来共同分享。
福为祸始 [ fú wéi huò shǐ ]
指福与祸没有定数,享福太甚就隐伏着祸端。亦作“福为祸先”。
载鬼一车 [ zǎi guǐ yī chē ]
载:乘载。载了一车鬼,比喻十分荒诞
福为祸先 [ fú wéi huò xiān ]
指福与祸没有定数,享福太甚就隐伏着祸端。同“福为祸始”。
祸福相倚 [ huò fú xiāng yǐ ]
指祸与福相因而生。
福倚祸伏 [ fú yǐ huò fú ]
指福祸互为因果,互相转化。
福兮祸所伏 [ fú xī huò suǒ fú ]
指福祸互为因果,互相转化。
福兮祸所伏,祸兮福所倚 [ fú xī huò suǒ fú,huò xī fú suǒ yǐ ]
指福祸互为因果,互相转化。
禄无常家,福无定门 [ lù wú cháng jiā fú wú dìng mén ]
禄:福。指福禄没有不变的定数
祸作福阶 [ huò zuò fú jiē ]
阶:凭借。祸与福有相互转化的可能,灾祸过后即可能有福的降临
禄无常家 [ lù wú cháng jiā ]
禄:福。指福禄没有不变的定数
福禄双全 [ fú lù shuāng quán ]
福:福气;禄:俸禄。既有福气,又做官,享受俸禄。
斗量车载 [ dǒu liáng chē zài ]
载:装载。用车载,用斗量。形容数量很多,不足为奇。
车载斗量 [ chē zài dǒu liáng ]
载:装载。用车载,用斗量。形容数量很多,不足为奇。
大福不再 [ dà fú bù zài ]
福:幸福;再:第二次。大福不会再次来临。指幸运的事情不可期望再来
如天之福 [ rú tiān zhī fú ]
形容福气特别大。
祸兮福所倚,福兮祸所伏 [ huò xī fú suǒ yǐ fú xī huò suǒ fú ]
倚:倚靠;伏:隐藏。祸中有福,福中有祸。比喻坏事可以引出好的结果,好事也可以引出坏的结果。
福寿绵长 [ fú shòu mián cháng ]
祝人福多寿高
福浅命薄 [ fú qiǎn mìng bó ]
福分浅薄,命运不好,无福消受
十载寒窗 [ shí zǎi hán chuāng ]
载:年。指长期苦读。
祸福由人 [ huò fú yóu rén ]
是祸是福均取决于人自身的所作所为。同“祸福惟人”。
稇载而归 [ kǔn zǎi ér guī ]
稇载:满载;归:返回。东西装得满满地回来。形容收获极丰富
祸福同门 [ huò fú tóng mén ]
指祸福皆人自取。