颠扑不破 [ diān pū bù pò ]
颠:跌;扑:敲。无论怎样摔打都破不了。比喻理论学说完全正确,不会被驳倒推翻。
颠扑不磨 [ diān pū bù mó ]
比喻道理正确,推翻不了。同“颠扑不破”。
猛虎扑食 [ měng hǔ pū shí ]
老虎扑向食物。比喻动作猛烈而迅速
颠扑不碎 [ diān pū bù suì ]
颠:跌到;扑:拍打。无论怎样摔打都破碎不了。比喻理论、学说完全正确,无可辩驳
异香扑鼻 [ yì xiāng pū bí ]
不同寻常的香味扑鼻而来。
掀天扑地 [ xiān tiān pū dì ]
掀起天,扑打地。比喻专权跋扈,气焰嚣张
颠簸不破 [ diān bǒ bù pò ]
无论怎样摔打都破不了。比喻理论学说完全正确,不会被驳倒推翻。同“颠扑不破”。
饿虎扑食 [ è hǔ pū shí ]
象饥饿的老虎扑向食物一样。比喻动作猛烈而迅速。
攧扑不破 [ diān pū bù pò ]
无论怎样摔打都不破。比喻道理正确,推翻不了。
扑杀此獠 [ pū shā cǐ liáo ]
扑杀:打死;獠:古时骂人的话。打死这个坏家伙。形容对某人憎恨之极。
破破烂烂 [ pò pò làn làn ]
破旧霉烂
斧破斨缺 [ fǔ pò qiāng quē ]
斨:古代一种斧子。指武器破损残缺。
扑作教刑 [ pū zuò jiào xíng ]
扑:戒尺;教刑:上古刑法的一种。原意为以戒尺责打不遵守教令的人。后多用以戏称责打。
覆巢破卵 [ fù cháo pò luǎn ]
覆:翻;破:打破。翻倒鸟窝,破碎鸟蛋。比喻毁灭性的打击降临于众时,无一可以幸免
读书破万卷 [ dú shū pò wàn juàn ]
破:突破;卷:书籍册数。形容读书很多,学识渊博。
破烂不堪 [ pò làn bù kān ]
破破烂烂的不成样子。
破瓦颓垣 [ pò wǎ tuí yuán ]
破屋断墙。形容残破废弃的建筑。
破业失产 [ pò yè shī chǎn ]
破:毁坏。家业破败财产散失
破军杀将 [ pò jūn shā jiāng ]
①军被破,将被杀。指全军覆没。②攻破敌军,杀死敌将。
屋如七星 [ wū rú qī xīng ]
形容住房破漏。
破铜烂铁 [ pò tóng làn tiě ]
①破旧锈烂无用的铜铁器。②泛指各种破旧无用的器物。
破罐破摔 [ pò guàn pò shuāi ]
把破损的罐子摔破。比喻有了缺点、错误不改正,反而有意向更坏的方向发展。
破瓜年纪 [ pò guā nián jì ]
破:劈开。瓜字可以分割成两个八字,指少女十六岁时
破坚摧刚 [ pò jiān cuī gāng ]
指攻破摧毁强敌。
打破陈规 [ dǎ pò chén guī ]
打破:突破;陈规:陈旧的规章制度。打破了一般的规矩或一向实行的规章制度