一床两好 [ yī chuáng liǎng hǎo ]
比喻夫妇两人情投意合。
一时无两 [ yī shí wú liǎng ]
无两:没有第二个。即没有可以相比的
一龙一猪 [ yī lóng yī zhū ]
一是龙,一是猪。比喻同时的两个人,高下判别极大。
天知地知,你知我知 [ tiān zhī dì zhī,nǐ zhī wǒ zhī ]
天地间只有你我两人才知道这个秘密,不能对别人说
口口声声 [ kǒu kou shēng shēng ]
形容一次一次地说,或经常说。
翻来覆去 [ fān lái fù qù ]
形容一次又一次。也形容来回翻动身体。
反反覆覆 [ fǎn fǎn fù fù ]
反:翻转。形容一次又一次重复
鳞次栉比 [ lín cì zhì bǐ ]
栉:梳篦的总称。象鱼鳞和梳子齿那样有次序地排列着。多用来形容房屋或船只等排列得很密很整齐。
势不两立 [ shì bù liǎng lì ]
两立:双方并立。指敌对的双方不能同时存在。比喻矛盾不可调和。
适当其冲 [ shì dāng qí chōng ]
正好对着冲要。
再三再四 [ zài sān zài sì ]
重复好几次。
判若两人 [ pàn ruò liǎng rén ]
形容某人前后的言行明显不一致,象两个人一样。
两面讨好 [ liǎng miàn tǎo hǎo ]
在两派之间摇摆或保持中间立场以讨好双方的人
耳鬓撕磨 [ ěr bìn sī mó ]
鬓:面颊两旁近耳的头发;撕:同“厮”,互相。形容亲密相处。
东穿西撞 [ dōng chuān xī zhuàng ]
形容无固定目标,到处乱闯。同“东奔西撞”。
百约百叛 [ bǎi yuē bǎi pàn ]
约:约定。多次订约,多次背叛。形容毫无信用
挨家挨户 [ āi jiā āi hù ]
每家每户,户户不漏。挨,依次,顺次。
挨家按户 [ āi jiā àn hù ]
挨:依次,顺次。一家一户,户户不漏
麦秀两歧 [ mài xiù liǎng qí ]
①一株麦子长出两个穗子。为丰收之兆,多用来称颂吏治成绩卓著。②唐教坊曲名。
参辰日月 [ shēn chén rì yuè ]
参、辰,二星名。参与辰,日与月相对立,故用以比喻互不相关或势不两立。
三番四覆 [ sān fān sì fù ]
番:次;覆:反复。变化无常或反复多次
三分鼎足 [ sān fēn dǐng zú ]
鼎:古代炊具,三足两耳。比喻三方分立,互相抗衡。
将遇良材 [ jiāng yù liáng cái ]
良材:本领高的人。大将遇上本领高的人。比喻两雄争斗,本领相当。
言无伦次 [ yán wú lún cì ]
语言杂乱无章。
千遍万遍 [ qiān biàn wàn biàn ]
形容次数很多