言归和好 [ yán guī hé hǎo ]
指彼此重新和好。同“言归于好”。
归去来兮 [ guī qù lái xī ]
归:返回。回去吧。指归隐乡里。
凶竖得志 [ xiōng shù dé zhì ]
竖:童仆;凶竖:凶恶的小人。凶恶的小人得行其志
极恶穷凶 [ jí è qióng xiōng ]
指极端凶恶。
左归右归 [ zuǒ guī yòu guī ]
归:终归。指任凭如何打算
归根结柢 [ guī gēn jié dǐ ]
归结到根本上。同“归根结蒂”。
多凶少吉 [ duō xiōng shǎo jí ]
凶害多,吉利少。
归奇顾怪 [ guī qí gù guài ]
归:清代归庄。顾:清代顾炎武。归庄奇特,顾炎武怪异。
凶多吉少 [ xiōng duō jí shǎo ]
凶:不幸;吉:吉利。指估计事态的发展趋势不妙,凶害多,吉利少。
归之如市 [ guī zhī rú shì ]
归:归附;市:市集。归附的人很多,像赶闹市一样
凶年恶岁 [ xiōng nián è suì ]
凶年:年成很坏。指饥荒的年头
吉少凶多 [ jí shǎo xiōng duō ]
凶:不吉利。指估计事态的发展趋势不妙,凶害多,吉利少
诛凶讨逆 [ zhū xiōng tǎo nì ]
诛:讨伐。讨伐凶暴、叛逆之人
矜牙舞爪 [ jīn yá wǔ zhǎo ]
矜:通“兢”,动。形容狰狞凶猛
江海同归 [ jiāng hǎi tóng guī ]
归:归宿。百海千江最终都流归大海。形容殊途同归
凶年饥岁 [ xiōng nián jī suì ]
凶年:年成很坏。指荒年。
诛凶殄逆 [ zhū xiōng tiǎn nì ]
诛:讨伐。讨伐凶暴、叛逆之人
裒凶鞠顽 [ póu xiōng jū wán ]
裒:刨除;鞠:阻塞。清除凶狠的人,制止贪婪的人
返我初服 [ fǎn wǒ chū fú ]
返:归还;初服:未做官时的衣服。比喻辞官归隐。
恣凶稔恶 [ zì xiōng rěn è ]
犹穷凶极恶。
避凶趋吉 [ bì xiōng qū jí ]
避开凶险,趋向吉祥。
兵凶战危 [ bīng xiōng zhàn wēi ]
指战事凶险可怕。
穷凶极悖 [ qióng xiōng jí bèi ]
悖:违反。做事凶残不合礼法
穷凶极虐 [ qióng xiōng jí nüè ]
穷:极;虐:残暴。形容极端残暴凶恶
归根到底 [ guī gēn dào dǐ ]
归结到根本上。
【成语拼音】xiōng guī
【成语解释】谓死亡。 三国 魏 曹植 《王仲宣诔》:“如何不济,运极命衰,寝疾弥留,吉往凶归。” 晋 潘岳 《哀永逝文》:“悵悵兮迟迟,遵吉路兮凶归。”
友情链接:姓名测试