裂裳裹足 [ liè cháng guǒ zú ]
裂:破裂;裹:包裹。指奔走急切。
裹足不前 [ guǒ zú bù qián ]
裹:缠。停步不前,好象脚被缠住了一样。
裂裳衣疮 [ liè shang yī chuāng ]
撕下自己的衣服,裹扎农民的疮伤。
稳扎稳打 [ wěn zhā wěn dǎ ]
扎:安营。稳当而有把握地打击敌人。比喻有把握、有步骤地工作。
绵裹秤锤 [ mián guǒ chèng chuí ]
丝绵里裹着秤锤。比喻深藏不露
安营扎寨 [ ān yíng zhā zhài ]
安、扎:建立,安置;寨:防守用的栅栏。指部队驻扎下来。也比喻建立临时的劳动或工作基地。
马革裹尸 [ mǎ gé guǒ shī ]
马革:马皮。用马皮把尸体裹起来。指英勇牺牲在战场。
裹尸马革 [ guǒ shī mǎ gé ]
革:皮革。用马皮包裹尸体。形容将士战死沙场的英勇无畏的气慨。
垂死挣扎 [ chuí sǐ zhēng zhá ]
垂:将近。临死前的挣扎,妄想延长生命。比喻行将灭亡之时的孤注一掷。
红妆素裹 [ hóng zhuāng sù guǒ ]
红妆:妇女的红色装饰;素裹:淡雅装束。指妇女艳丽和淡雅装束。用以形容雪过天晴,红日和白雪交相辉映的美丽景色
裹足不进 [ guǒ zú bù jìn ]
裹足:包缠住脚。好像脚被缠住了一样,不能前进。形容有所顾虑而止步不敢向前
毡袜裹脚 [ zhān wà guǒ jiǎo ]
毡袜、裹脚、靴子,都是穿在脚上的东西。比喻彼此都一样。
毡袜裹脚靴 [ zhān wà guǒ jiǎo xuē ]
毡袜、裹脚、靴子,都是穿在脚上的东西。比喻彼此都一样。
杜口裹足 [ dù kǒu guǒ zú ]
杜口:闭住嘴;裹足:止步不前。闭着嘴不敢说,停住脚不敢走。比喻有顾虑而不敢接近,远远避开。
倒绷孩儿 [ dào bēng hái ér ]
绷:包扎。接生婆把初生婴儿裹倒了。比喻一向做惯了的事因一时疏忽而弄错了。
裂裳裹膝 [ liè cháng guǒ xī ]
裂:裁,扯;裳:下衣。撕裂衣服包裹受伤的膝盖。形容行路的急切与艰辛
作茧自缚 [ zuò jiǎn zì fù ]
蚕吐丝作茧,把自己裹在里面。比喻做了某件事,结果使自己受困。也比喻自己给自己找麻烦。
炙鸡渍酒 [ zhì jī zì jiǔ ]
指以棉絮浸酒,晒干后裹烧鸡,携以吊丧。后遂用为不忘恩的典实。
裂土分茅 [ liè tǔ fēn máo ]
古代分封诸侯时,用白茅裹着的泥土授予被封的人,象征授予土地和权力。
以寡敌众 [ yǐ guǎ dí zhòng ]
用少数人抵敌众多的人
束带矜庄 [ shù dài jīn zhuāng ]
束:扎束;带:玉带,朝廷服饰;庄:庄重。腰扎玉带,态度庄重。
马革盛尸 [ mǎ gé shèng shī ]
用马皮把尸体裹起来。指英勇牺牲在战场。同“马革裹尸”。
扎扎实实 [ zā zā shí shí ]
牢固,结实。也指实在,踏实
浮皮潦草 [ fú pí liáo cǎo ]
形容不扎实,不仔细。
肤皮潦草 [ fū pí lǎo cǎo ]
形容不扎实,不仔细。