恶龙不斗地头蛇 [ è lóng bù dòu dì tóu shé ]
地头蛇:比喻称霸一方的人。比喻外来者尽管很厉害,也斗不过本地的恶势力
地头蛇 [ dì tóu shé ]
指在当地有势力的欺压人民的恶霸。比喻本地有一定能量的人物
以恶报恶 [ yǐ è bào è ]
用恶行去回报别人的恶行。
剗恶锄奸 [ chǎn è chú jiān ]
铲除凶恶奸邪之人。
刬恶锄奸 [ chǎn è chú jiān ]
铲除凶恶奸邪之人。
罪盈恶满 [ zuì yíng è mǎn ]
盈:充满。罪恶已经到头了。形容罪大恶极
元恶大憝 [ yuán è dà duì ]
元恶:首恶;憝:奸恶。原指大为人所憎恶。后指元凶魁首。
恶湿居下 [ wù shī jū xià ]
厌恶潮湿却住在低洼的的地方。比喻行动跟愿望相违背。
善善恶恶 [ shàn shàn wù è ]
称赞善事,憎恶坏事。形容人区别善恶,爱憎分明。
深恶痛诋 [ shēn wù tòng dǐ ]
深:很,十分;恶:厌恶;诋:诋毁。指对某人或某事物极端厌恶痛恨
同恶相济 [ tóng è xiāng jì ]
同恶:共同作恶的人;济:助。坏人互相勾结,共同作恶。
铲恶锄奸 [ chǎn è chú jiān ]
铲:消灭。铲除凶恶奸邪的人
爱生恶死 [ ài shēng è sǐ ]
恶:厌恶。喜爱生存,厌恶死亡。
好善恶恶 [ hǎo shàn è è ]
崇尚美善,憎恨丑恶。
元恶未枭 [ yuán è wèi xiāo ]
元恶:首恶;枭:悬头示众。指首恶没有受到惩治
恶居下流 [ wù jū xià liú ]
恶:讨厌,憎恨;下流:即下游,引伸为卑下的地位。憎恨处于下游。原指君子不愿居于卑下的地位。现也指不甘居下游。
不恶而严 [ bù è ér yán ]
并不恶声恶气,但很威严,使人知敬畏。
赏善罚恶 [ shǎng shàn fá è ]
指赏赐善人善事,惩罚恶人恶事。
讨恶翦暴 [ tǎo è jiǎn bào ]
征讨和剪除凶恶残暴的势力。
进善黜恶 [ jìn shàn chù è ]
进用贤善,黜退奸恶。同“进善退恶”。
恶籍盈指 [ è jí yíng zhǐ ]
犹恶贯满盈。
长恶不悛 [ cháng wù bù quān ]
指长期作恶,不肯悔改。
楚氛甚恶 [ chǔ fēn shèn wù ]
恶:憎恨,讨厌。比喻俗恶之气令人可憎。
欺善怕恶 [ qī shàn pà è ]
欺侮善良者,惧怕凶恶者。
善有善报 [ shàn yǒu shàn bào ]
善:好的。报:报应。做好事必有好的报答。常与“恶有恶报”连用。
友情链接:姓名测试