清都紫府 [ qīng dōu zǐ fǔ ]
神话传说中天帝所居之宫阙。同“清都紫微”。
清都绛阙 [ qīng dōu jiàng què ]
神话传说中天帝所居之宫阙。同“清都紫微”。
清都紫微 [ qīng dōu zǐ wēi ]
神话传说中天帝所居之宫阙。
涤瑕荡秽 [ dí xiá dàng huì ]
涤:清除;瑕:玉上的斑点;荡:清除;秽:肮脏。指清除旧的恶习。
关门闭户 [ guān mén bì hù ]
门户都关闭起来。形容冷清寥落。
一清二楚 [ yī qīng èr chǔ ]
十分清楚、明白。
都鄙有章 [ dū bǐ yǒu zhāng ]
都:都城;鄙:小邑;章:章程。指国都与小城都有章法
可有可无 [ kě yǒu kě wú ]
可以有,也可以没有。指有没有都无关紧要。
头晕目眩 [ tóu yūn mù xuàn ]
头发昏,眼发花,感到一切都在旋转。
清水冷灶 [ qīng shuǐ lěng zào ]
形容生活清苦
通都大邑 [ tōng dū dà yì ]
都:都市;邑:城。四通八达的大都会、大城市。
清闲自在 [ qīng xián zì zài ]
清静空闲,无拘无束。形容生活安闲舒适。
戴清履浊 [ dài qīng lǚ zhuó ]
犹戴天履地。清指天,浊指地。
天高气清 [ tiān gāo qì qīng ]
清:清澄。指天空高远,气候清爽
冰清水冷 [ bīng qīng shuǐ lěng ]
指冷冷清清。
通邑大都 [ tōng yì dà dōu ]
四通八达的大都会、大城市。同“通都大邑”。
三徙成国 [ sān xǐ chéng guó ]
形容圣人到处都受到百姓的拥戴。同“三徙成都”。
濯足濯缨 [ zhuó zú zhuó yīng ]
水清就洗帽带,水浊就洗脚。后比喻人的好坏都是由自己决定。
濯缨濯足 [ zhuó yīng zhuó zú ]
水清就洗帽带,水浊就洗脚。后比喻人的好坏都是由自己决定
一字一板 [ yī zì yī bǎn ]
形容说话从容清楚,吐字清晰,也指严肃认真,毫不苟且或正正经经,合乎规矩。
众目昭彰 [ zhòng mù zhāo zhāng ]
昭彰:明显。大家都看得很清楚。
清源正本 [ qīng yuán zhèng běn ]
指从根本上整顿清理,彻底解决问题。
盆倾瓮倒 [ pén qīng wèng dǎo ]
盆瓮都倾倒过来。形容水、酒等液体急速下泻
惊恐失措 [ jīng kǒng shī cuò ]
措:安排。害怕得脸都变了色
殚见洽闻 [ dān jiàn qià wén ]
殚:尽,完全;洽:广博。该见的都见过了,该听的都听过了。形容见多识广,知识渊博。
友情链接:姓名测试