捅娄子 [ tǒng lóu zi ]
指闯祸
送死养生 [ sòng sǐ yǎng shēng ]
子女对父母的赡养和殡葬。
不虞之事 [ bù yú zhī shi ]
事先没有预料到的事情。
不以规矩,不能成方圆 [ bù yǐ guī jǔ,bù néng chéng fāng yuán ]
比喻做事要遵循一定的法则。
取友必端 [ qǔ yǒu bì duān ]
正派的人选择朋友必然端正。
不以规矩,不成方圆 [ bù yǐ guī jǔ,bù chéng fāng yuán ]
规:圆规;矩:曲尺。比喻做事要遵循一定的法则。
不成方圆 [ bù chéng fāng yuán ]
方圆:借指规矩。形容言语行动没有规矩,不成样子
捅马蜂窝 [ tǒng mǎ fēng wō ]
比喻闯祸或敢于得罪厉害的人
声闻过情 [ shēng wén guò qíng ]
名声超过实际。
离娄之明 [ lí lóu zhī míng ]
离娄:古代人名,视力很好。比喻视力极好
过为已甚 [ guò wéi yǐ shèn ]
过:过分;为:做;已甚:过头。做得太过分。
人溺己溺 [ rén nì jǐ nì ]
把别人挨饿看作自己挨饿。
慈孙孝子 [ cí sūn xiào zǐ ]
慈、孝:孝敬奉养。对祖先孝顺的子孙。
孝子慈孙 [ xiào zǐ cí sūn ]
对祖先孝顺的子孙。
一竿子捅到底 [ yī gān zǐ tǒng dào dǐ ]
指一步到位
日以继夜 [ rì yǐ jì yè ]
晚上连着白天。形容加紧工作或学习。
赤子之心 [ chì zǐ zhī xīn ]
赤子:初生的婴儿。比喻人心地纯洁善良。
求全之毁 [ qiú quán zhī huǐ ]
毁:毁谤。一心想保全声誉,反而受到了毁谤。
私淑弟子 [ sī shū dì zǐ ]
私:私下;淑:善。对自己所敬仰而不能从学的前辈的自称。
不为已甚 [ bù wéi yǐ shèn ]
已甚:过分。不做得太过分。多指对人的责备或处罚适可而止。
不虞之誉 [ bù yú zhī yù ]
虞:料想;誉:称赞。没有意料到的赞扬。
守身如玉 [ shǒu shēn rú yù ]
保持节操,象玉一样洁白无瑕。也泛指爱护自己的身体。
掩鼻而过 [ yǎn bí ér guò ]
捂着鼻子走过去。形容对腥臭肮脏的东西的嫌恶。
好为人师 [ hào wéi rén shī ]
喜欢当别人的教师。形容不谦虚,自以为是,爱摆老资格。
易地皆然 [ yì dì jiē rán ]
易:更换;皆然:都一样。改换到别人的环境,也会像别人那样看待问题