满肚疑团 [ mǎn dù yí tuán ]
疑团:弄不清的问题。形容心里充满了疑问
舞枪弄棒 [ wǔ qiāng nòng bàng ]
指使弄刀枪棍棒等兵器,借指习武
耍嘴皮子 [ shuǎ zuǐ pí zi ]
指光说不做。也指卖弄口才(含贬义)。
粉妆玉琢 [ fěn zhuāng yù zhuó ]
白粉装饰的,白玉雕成的。形容女子妆饰的漂亮或小孩长得白净。也用来形容雪景。
潢池盗弄 [ huáng chí dào nòng ]
旧时对人民起义的蔑称。也指发动兵变。同“潢池弄兵”。
弄玉吹箫 [ nòng yù chuī xiāo ]
弄玉:秦穆公之女。比喻男欢女悦,结成爱侣,共享幸福。
疑团满腹 [ yí tuán mǎn fù ]
疑团:许多弄不清的问题。形容心里充满了疑问。
使枪弄棒 [ shǐ qiāng nòng bàng ]
指使弄刀枪棍棒等兵器,借指习武
弄璋之庆 [ nòng zhāng zhī qìng ]
弄璋:古人把璋给男孩玩,希望将来有玉一样的品德。祝贺人家生男孩
鸱鸮弄舌 [ chī xiāo nòng shé ]
鸱鸮:猫头鹰一类的鸟,比喻小人。鸱鸮卖弄口舌。比喻小人拨弄是非,得以逞强。
卖乖弄俏 [ mài guāi nòng qiào ]
形容卖弄聪明,故作媚态。
满腹疑团 [ mǎn fù yí tuán ]
疑团:许多弄不清的问题。形容心里充满了疑问。
忍泪含悲 [ rěn lèi hán bēi ]
形容勉强克制着悲伤。
万人空巷 [ wàn rén kōng xiàng ]
空巷:街道里弄里的人全部走空。指家家户户的人都从巷里出来了。多形容庆祝、欢迎等盛况。
搔首弄姿 [ sāo shǒu nòng zī ]
搔:用手指梳。形容装腔作势卖弄风情。
弄瓦之喜 [ nòng wǎ zhī xǐ ]
弄瓦:古人把瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。
摇唇弄舌 [ yáo chún nòng shé ]
耍嘴皮,嚼舌头。形容耍弄嘴皮进行挑拨煽动
弄璋之喜 [ nòng zhāng zhī xǐ ]
弄璋:古人把璋给男孩玩,希望他将来有玉一样的品德。旧时常用以祝贺人家生男孩。
浓装艳抹 [ nóng zhuāng yàn mò ]
形容妇女妆饰打扮得十分艳丽。同“浓妆艳抹”。
拆家荡产 [ chāi jiā dàng chǎn ]
拆:拆散;荡:弄光。家庭败落,丧失全部家产
花堆锦簇 [ huā duī jǐn cù ]
形容五色缤纷,艳丽多彩。
弄瓦之庆 [ nòng wǎ zhī qìng ]
瓦:古代妇女纺织用的纺砖;弄瓦:古人把纺瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。祝贺人家生女孩
粉白黛绿 [ fěn bái dài lǜ ]
泛指女子的妆饰。
丰容靓饰 [ fēng róng jìng shì ]
丰:容貌丰满;靓饰:以脂粉妆饰。指容貌丰满,妆饰美丽
造化弄人 [ zào huà nòng rén ]
造化:迷信者所谓的运气,福分。指命运作弄人