鸠僭鹊巢 [ jiū jiàn què cháo ]
比喻强占他人的居处或措置不当等。
鹊巢鸠据 [ què cháo jiū jù ]
本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。同“鹊巢鸠居”。
鹊巢鸠主 [ què cháo jiū zhǔ ]
本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。同“鹊巢鸠居”。
鹊垒巢鸠 [ què lěi cháo jiū ]
本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。同“鹊巢鸠居”。
鹊巢鸠踞 [ què cháo jiū jù ]
本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。同“鹊巢鸠居”。
鸠居鹊巢 [ jiū jū què cháo ]
比喻强占他人的居处或措置不当等。
鹊巢鸠占 [ què cháo jiū zhàn ]
斑鸠不会做窠,常强占喜鹊的窠。本指女子出嫁,定居于夫家。后比喻强占别人的住处。
鹊巢鸠居 [ què cháo jiū jū ]
本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。
鸠占鹊巢 [ jiū zhàn què cháo ]
斑鸠不会做窠,常强占喜鹊的窠。比喻强占别人的住屋。
鹊巢鸠佔 [ què cháo jiū zhàn ]
本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。同“鹊巢鸠居”。
兵败将亡 [ bīng bài jiàng wáng ]
兵:军队。军队打败仗,将官阵亡。形容作战失败
鸠夺鹊巢 [ jiū duó què cháo ]
斑鸠抢占喜鹊窝。比喻强占他人的居处或措置不当等。