吵吵闹闹 [ chāo chao nào nào ]
故意发出各种争吵声的情况
大吵大闹 [ dà chǎo dà nào ]
激烈地争吵。指争论各方并无严重分歧而进行毫无秩序的争吵骚动
挑牙料唇 [ tiǎo yá liào chún ]
摇动嘴唇。指吵嘴,争吵。
争风吃醋 [ zhēng fēng chī cù ]
争:嬜,争夺;风:风韵,多指女子。指因男女关系而妒忌、争吵。
对嘴对舌 [ duì zuǐ duì shé ]
指斗嘴,争吵。
争多竞少 [ zhēng duō jìng shǎo ]
为得到的多少而争吵。形容斤斤计较
兄弟阋墙,外御其侮 [ xiōng dì xì qiáng,wài yù qí wǔ ]
阋:争吵;墙:门屏;御:抵御。兄弟们虽然在家里争吵,但一致抵御外人的欺侮。比喻内部虽有分歧,但能一致对外
盎盂相击 [ àng yú xiāng jī ]
比喻一家人争吵。
盎盂相敲 [ àng yú xiāng qiāo ]
比喻一家人争吵。
鸡争鹅斗 [ jī zhēng é dǒu ]
比喻吵吵闹闹,彼此不和。
争多论少 [ zhēng duō lùn shǎo ]
为得到的多少而争吵。形容斤斤计较。
挑唇料嘴 [ tiǎo chún liào zuǐ ]
摇动嘴唇。指吵嘴,争吵。同“挑牙料唇”。
阋墙谇帚 [ xì qiáng suì zhǒu ]
指家庭内部争吵不和。谇帚,指妇女吵骂。
勃谿相向 [ bó xī xiāng xiàng ]
勃溪:指家庭中的争吵;相向:相对立。家庭对立,互相争吵。
闲非闲是 [ xián fēi xián shì ]
无关紧要的是非、议论。同“闲是闲非”。
妇姑勃溪 [ fù gū bó xī ]
指婆媳间的争吵与不和。比喻因日常鸡毛蒜皮的小事而争吵。
抓破脸皮 [ zhuā pò liǎn pí ]
比喻感情破裂,公开争吵。
阋墙御侮 [ xì qiáng yù wǔ ]
阋:争吵;阋墙:兄弟相争于内;御侮:抵御外敌。比喻虽有内部争吵,仍能一致对外。
折冲口舌之间 [ zhé chōng kǒu shé zhī jiān ]
折冲:引申为进行外交谈判;口舌:争吵。在辩论、争吵中进行外交谈判
妇姑勃谿 [ fù gū bó xī ]
妇姑:儿媳和婆婆;勃谿:家庭争吵。原指婆婆和儿媳间的争吵。后也比喻内部争斗。
抓破脸子 [ zhuā pò liǎn zǐ ]
比喻感情破裂,公开争吵。
抓破面皮 [ zhuā pò miàn pí ]
比喻感情破裂,公开争吵。
龙战虎争 [ lóng zhàn hǔ zhēng ]
形容斗争或竞赛很激烈。同“龙争虎斗”。
争名竞利 [ zhēng míng jìng lì ]
争夺名位和利益。同“争名夺利”。
争长相雄 [ zhēng zhǎng xiàng xióng ]
争相为长为雄