势穷力屈 [ shì qióng lì qū ]
形势窘迫,力量衰竭。
力屈势穷 [ lì qū shì qióng ]
屈:竭,穷尽;穷:尽。力量和势力均已穷尽
力屈计穷 [ lì qū jì qióng ]
屈:穷尽。力量智谋都已用完。
势穷力蹙 [ shì qióng lì cù ]
形势窘迫,力量衰竭。同“势穷力屈”。
力屈道穷 [ lì qū dào qióng ]
屈:竭,穷尽;道:途径,办法;穷:尽。力量办法都已穷尽
计穷力尽 [ jì qióng lì jìn ]
计:计策;穷、屈:尽,竭。计策、力量都用完了。
计穷力屈 [ jì qióng lì qū ]
计:计策;穷、屈:尽,竭。计策、力量都用完了。
计穷力诎 [ jì qióng lì qū ]
计策、力量都用完了。见“计穷力屈”。
力均势敌 [ lì jūn shì dí ]
双方力量相等,不分高低。
威武不屈 [ wēi wǔ bù qū ]
威武:权势,武力;屈:屈服。强暴的压力不能使之屈服。表示坚贞顽强。
势不可挡 [ shì bù kě dǎng ]
来势迅猛,不可抵挡。
词穷理屈 [ cí qióng lǐ qū ]
指理由亏屈,无话可说。
计穷力竭 [ jì qióng lì jié ]
穷、竭:尽。计谋、力量都用尽了。
势穷力竭 [ shì qióng lì jié ]
大势已去,力量用尽。指惨败后的困难处境。
力蹙势穷 [ lì cù shì qióng ]
蹙:局促;穷:尽。力量局促穷尽而不得伸展
声驰千里 [ shēng chí qiān lǐ ]
驰:传扬。名声远播。形容声望很高
势穷力尽 [ shì qióng lì jìn ]
指已经没有什么势力与本事了
威武不能屈 [ wēi wǔ bù néng qū ]
威武:武力。不屈从于威势的镇慑之下。形容不畏强暴
富贵不淫,威武不屈 [ fù guì bù yín,wēi wǔ bù qū ]
富:有钱;贵:地位高;淫:惑乱;威武:武力。指不因有钱有势而惑乱,不因武力或权势而胁迫屈服
势不可当 [ shì bù kě dāng ]
当:抵挡。形容来势十分迅猛,不能抵挡。
鸟伏兽穷 [ niǎo fú shòu qióng ]
如飞鸟栖伏,野兽奔走无路。形容势竭力穷,处境困难。
不复堪命 [ bù fù kān mìng ]
指无法再活下去。
威武不能屈,贫贱不能移 [ wēi wǔ bù néng qū,pín jiàn bù néng yí ]
威武:武力;贱:地位低。不屈从于威势的镇慑之下,不因贫贱而改变节操
情见势屈 [ qíng xiàn shì qū ]
情:真情;见:通“现”,暴露;势:形势;屈:屈曲。指军情已被敌方了解,又处在劣势的地位。
势穷力极 [ shì qióng lì jí ]
大势已去,力量已用到极限。指惨败后的困难处境。