雾里看花 [ wù lǐ kàn huā ]
原形容年老视力差,看东西模糊,后也比喻看事情不真切。
镜里观花 [ jìng lǐ guān huā ]
镜子里头看花。指虽看得见,却得不到或摸不着。
隔雾看花 [ gé wù kàn huā ]
隔:间隔。形容老眼昏花,后也比喻对事物看不真切
镜里采花 [ jìng lǐ cǎi huā ]
指虽看得见,却得不到或摸不着。同“镜里观花”。
忽隐忽现 [ hū yǐn hū xiàn ]
灯光等的闪烁时而消失时而出现
水里纳瓜 [ shuǐ lǐ nà guā ]
比喻格格不入,不能相容。
看生见长 [ kàn shēng jiàn cháng ]
亲眼看着某人的出生和长大。形容对某人非常熟悉
紫陌红尘 [ zǐ mò hóng chén ]
紫陌:京城的道路;红尘:尘埃。指京城道上非常热闹,尘土飞扬。形容京城繁华或比喻虚幻的荣华
见之不取,思之千里 [ jiàn zhī bù qǔ,sī zhī qiān lǐ ]
见到时不拿过来,以后再想要就更难办了。
衣香鬓影 [ yī xiāng bìn yǐng ]
形容妇女的衣着穿戴十分华丽(多指人多的场合)。借指妇女。
风言雾语 [ fēng yán wù yǔ ]
指隐约其辞的传闻。
雾暗云深 [ wù àn yún shēn ]
迷蒙渺远。比喻相距之遥远。
遥遥无期 [ yáo yáo wú qī ]
形容时间还远得很,不知道哪一天。
一片漆黑 [ yī piàn qī hēi ]
形容非常黑暗。也形容对事情一无所知
剔抽禿刷 [ tī chōu tū shuā ]
形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。亦作“剔抽禿揣”。
依然故物 [ yī rán gù wù ]
依然:仍旧;故:过去的。依旧是昔日的事物。
瞬息千变 [ shùn xī qiān biàn ]
瞬息:极短的时间。指在瞬息之间就会发生快而复杂的变化
月明风清 [ yuè míng fēng qīng ]
清:清澈。轻风清凉,月光皎洁。形容夜景优美宜人
大人不见小人怪 [ dà rén bù jiàn xiǎo rén guài ]
怪:责备,埋怨。指地位高对地位低的过错不见怪,加以原谅
乱七八糟 [ luàn qī bā zāo ]
形容无秩序,无条理,乱得不成样子。